Joke Collection Website - Bulletin headlines - Why does Toyota translate into Toyota?
Why does Toyota translate into Toyota?
In Japanese, Toyota's pen name should be spelled TOYODA. Later, in the history of Toyota, in order to establish a brand and collect ideas throughout the company, some employees suggested using YOYOTA, but there is no such word in Japanese. That's all. . . .
Another interesting explanation is that Toyota is originally transliterated, and its Chinese name is "Tucao", which makes people in China spit when they see it. After that, the company repeatedly asked Yashi to change its name. Because the filth of vomit can be poured into the fields to fertilize crops, it was renamed "Toyota". I heard that the name is elegant, but many people still spit it out.
- Previous article:An aesthetic sentence at the top of WeChat
- Next article:English in bubble tea
- Related articles
- What does persuading return mean?
- Why is it more difficult for people who have been fat since childhood to lose weight as adults?
- What are the main contents and characteristics of the new curriculum standard of Chinese in primary schools?
- Slogan of elderly health team
- Take measures to warm and care for the police.
- Pat me on the back. How to add inspirational words?
- Catering¡¯s 6th anniversary celebration, slogan. Which hero can tell me?
- Tsinghua school motto "Tian Xingjian, a gentleman strives for self-improvement; The terrain is Kun, and the gentleman carries things with morality.
- Idiom Daquan Fruit Four-character Idiom
- How long can minors play on Steam?