Joke Collection Website - Bulletin headlines - Advertising slogans about the dangers of smoking English version

Advertising slogans about the dangers of smoking English version

Summary: No smoking, no smoking and use with caution! Danger! Be careful of danger, no parking! No parking, please get out of the way! Don't lean against the door, wanted order! Wanted! Wet painting! Don't disturb the wet paint! Do not disturb, employees only! Tourists stop.

English translation skills:

First, omit the translation method.

This is contrary to the first addition translation method, which requires you to delete parts that do not conform to Chinese or English expressions, thinking habits or language habits, so as not to make the translated sentences heavy and cumbersome.

Second, the merger method.

Combinatorial translation is to combine multiple short sentences or simple sentences into a compound sentence or a compound sentence. This translation method often appears in Chinese-English translation topics, such as attributive clauses, adverbial clauses and object clauses.