Joke Collection Website - Bulletin headlines - A copycat translation appeared on the Jinan moat cruise ship notice board. What is going on?
A copycat translation appeared on the Jinan moat cruise ship notice board. What is going on?
When we ordinary tourists travel to scenic spots, we often see some introduction boards or reminder boards displayed by the scenic spots. The main function of these boards is to express welcome to tourists and give tourists a general understanding of the scenic spots. Understand that it is usually written in both English and Chinese to facilitate foreign tourists. What people didn't expect is that the introduction boards of these scenic spots would one day be on the hot search. In the Jinan Moat Scenic Area, an own incident occurred. Tourists discovered that there were serious errors in the English translation of the scenic spot's introduction board. Even English that elementary school students understand can have translation errors. So what is going on? After investigation, the reporter found that the English translation of the scenic spot’s introduction board made people laugh. ?Hello everyone? This extremely simple Chinese, the scenic spot is actually translated into ?everybody is good (meaning everyone is great)?, and the English translation of Baiquanhui scenic spot directly uses Pinyin . After the exposure, the scenic spot quickly removed the introduction signs, deleted all the English parts, and replaced them all with Chinese ones. Although it was taken down very quickly, we still need to think about the problems reflected in it. Why can such a simple English translation be wrong? Who did the scenic spot send to translate? The scenic spot did not give direct answers to these questions, but as netizens, we can guess that the scenic spot did not work hard in this regard, but chose to "fool around". A scenic spot is a place for tourists to enjoy, and tourists include not only Chinese tourists, but also foreign tourists. Faced with these foreign tourists, if such low-level mistakes are made in the scenic spot, the foreign tourists will also feel confused. Now that China is highly internationalized and there are many foreigners, it is very important for scenic spots to improve their ability to receive foreign tourists. ?English translation?is just the tip of the iceberg of service quality problems. If we want to improve the overall quality, we also need a ?magnifying glass? for tourists to look for problems.
- Related articles
- What does VI design knowledge contain?
- How to publish a group announcement about purchasing in Sam
- Smell slogans
- How to wash canvas shoes when they are dirty?
- How Class Culture Plays the Function of Educating People
- What patriotic words did Wang Changling say?
- The origin and regulation of Ramadan
- How to write an 8-character rural revitalization slogan?
- Who is the list of the top college entrance examination candidates in Guigang, and which school is the top college entrance examination candidate in Guigang?
- What are the nine most practical formulas for playing mahjong?