Joke Collection Website - Public benefit messages - Ask a Japanese expert to translate a short message for a writer, please, thank you!
Ask a Japanese expert to translate a short message for a writer, please, thank you!
I have already turned it over in another post. ...
What a sweet enjoyment ... I don't quite understand that sentence, but the sweetness in Japanese has childish meaning and may be interpreted as derogatory, so the landlord should use it with caution.
はふゆひとさんのがきです. On "にガタのよ" No, no, no, no, no, no, no. もちろん, これはふゆひとさんのをはさ.
このはきてぃくさにぇられなくなっは. ぁぇることができなきなななぁのちを. ずっと⾑をしげよぅとってぃました.そのために, はらなくちゃ.
それでは, ぉを, ぉに!
- Previous article:How to make people unable to send black messages?
- Next article:How to reply to Chinese New Year message?
- Related articles
- Words to express gratitude for someones company_Words to express gratitude for the company of a good friend
- How to send a notice to collect the registration fee for the senior high school entrance examination
- 163 What should I do if I can't add attachments to my mailbox?
- What should I do if the text message scolding my boss is accidentally sent to my boss's mobile phone?
- How to retrieve deleted text messages on Huawei P40 phone
- How to handle Unicom's one-yuan one-day unlimited traffic package?
- What's the use of short messages?
- When will the withdrawal of Huya No.6 arrive?
- Chengdu Senior High School Opening Time 2023
- Ask for an encouraging message before the college entrance examination.