Joke Collection Website - Public benefit messages - I miss you in Japanese.
I miss you in Japanese.
Romaji: Pributoshk
Grammar:
1, ぉそらく, Kao ぇてくださぃぉそらく. See く. In private, there is no need to come here. I don't think it is necessary to go. I want to see (by reasoning). Want to come (indicating that it is only based on speculation, not completely sure)
2. Hope and plan: Private はそれにつぃてぇません. Ideal. Let's get started. Hope, plan: no way. Ideal. desire
3. ミス, ぇてぃる :ミスそれにつぃてぇま. I miss you so much.
Extended data:
I miss you very much. How to express this sentence in Japanese? When it comes to thinking, the first Japanese word that people may think of is thinking.
The meaning of thinking (ぉも). As follows:
Miss, miss, love
So I miss my hometown.
Thinking about children/thinking about children
Lovers miss/yearn for lovers.
Everyone should have seen the expressions "who thinks" or "who thinks". Judging from the usage and meaning of "Xiang" described above, these two expressions mean "nostalgia".
In other words, when the target language of "thinking" is human, it means that you care about your children or parents, miss your motherland and hometown, and love your lover.
But the sentence "I miss you very much" is generally considered as what lovers say. Therefore, the usage of "Si" here is quite narrow.
- Related articles
- The latest epidemic prevention policy in Bengbu
- How to reject 95584 SMS?
- What is the credit card limit of Ping An?
- How to dial the emergency contact OPPO mobile phone?
- After the training, how can I thank the training institutions?
- Do I need to add WeChat to cancel the credit line of Zhongan Small Loan in the background?
- What brand is Fiberhome v8 motorcycle?
- How to reply to the teacher's message: Send a holiday greeting message to the teacher, and the teacher will reply with a message asking my name and saying thank you very much. How should I reply to th
- How to restore the deleted SMS content?
- On how customers send friends in the middle of the night.