Joke Collection Website - News headlines - Lanzhou Railway Station, the only place in China that has been wrongly written, has not been changed for more than 6 years. Is it the correct way to write calligraphy or has another meaning?
Lanzhou Railway Station, the only place in China that has been wrongly written, has not been changed for more than 6 years. Is it the correct way to write calligraphy or has another meaning?
Lanzhou Station, the only station in China with typos, has not been corrected for decades. It turns out that this word was written by a calligrapher.
Some typos are really careless, because they are not much different from the standard fonts stipulated after the founding of our country. But Lanzhou Railway Station, there is a very criticized? Wrong word? For decades, although this word has been criticized by later generations, the local government and relevant departments still have no idea about this so-called? Wrong word? Make corrections, because in their view, the typo in the eyes of the people is not a typo at all, so there is no need to change it.
what are the two big characters standing tall in Lanzhou Railway Station? Lanzhou? It was inscribed by Mr. Zhang Bangyan, a famous calligrapher in modern China. Mr. Zhang Bangyan was born in Tianshui, Gansu Province in 1914, when Lanzhou Station was built in the last century. Lanzhou? Both words were written by Mr. Zhang Bangyan. Since Mr. Zhang Bangyan is a famous calligrapher, and it is such an important thing to write the name of the railway station, how can he write typos as an open calligrapher?
blue words and? Lan? Word discrepancy
About Lanzhou Station? Lan? Word, to be sure, this word is not wrong, but it can be criticized by future generations, and it is also obvious to explain the problem. Readers who have been to Lanzhou, Gansu, may have witnessed Lanzhou? Lan? Word, this blue word is really very different from the blue word in our conscious mind. We have been exposed to it since childhood? Lan? Word, its bottom horizontal is the longest, and the remaining two horizontal lengths are equal. And everyone can watch Lanzhou Station? Lan? Word, the first horizontal of this blue word is the longest, and the remaining two horizontal lengths are equal. Judging from the font appearance, it is completely in contrast with the blue font in our minds.
So, it's no wonder that Chinese people have been talking about the composition of this word. What people in China have in mind are the standard fonts stipulated since the founding of the People's Republic of China, but now they are located in Lanzhou Station? Lan? The word, however, is very different from what we are familiar with, so many people say: this word is wrong! But we need to consider this question carefully. Since Mr. Zhang Bangyan wrote the word Lanzhou, and Mr. Zhang Bangyan is one of the famous calligraphers in modern times, maybe he wrote it? Lan? Chinese characters are recognized in the world of calligraphy.
This word is recognized by history.
Since it is a calligraphy font, we must also trace the source to see if there is the origin of this word in history, isn't it? The longest blue word in the first horizontal line? Is it Mr. Zhang Bangyan's original font? I don't think the truth should be like this. At least we can find some supporting facts from history. After all, China calligraphy, an excellent traditional culture, will be inherited by future generations.
Evidence 1: Mr. Yan Zhenqing, who is famous in the calligraphy field of the Tang Dynasty, must have been heard by readers and friends who have read junior high school history textbooks! Mr. Yan Zhenqing once confronted Mr. Zhang Bangyan in his calligraphy? Lan? The word is written in the same way, but Mr. Yan Zhenqing has his own writing style, which is more standardized than that of Mr. Zhang Bangyan in modern times? Lan? Word, Yan Zhenqing? Lan? Words are more cursive. ? The first horizontal is the longest? It is also written by Mr. Yan Zhenqing, and this feature is the same.
corroboration 2: Mr. Jing Shijiang, a famous modern calligrapher, wrote by him? Lan? Words, and Mr. Zhang Bangyan's? Lan? The characters are basically the same, and they all emphasize the upper part of the blue character, that is, the first horizontal is the longest, and the other two horizontal lengths are equal. Of course, I got this from a simple collection of information, and no one can guarantee that with sufficient historical materials, Lan? How many calligraphers have written Chinese characters in history? So from here, what Mr. Zhang Bangyan wrote? Lan? The handwriting is correct, and it is indeed the specification of calligraphy font, and it is by no means what Mr. Zhang Bangyan wants to write.
Mr. original creation? Lan? Word? It's basically impossible
Of course, some scholars think that? Lan? The reason why the characters are different is the result of Mr. Zhang Bangyan's deliberate action. As a native of Gansu, Mr. Zhang Bangyan's action is to highlight the unique charm of Lanzhou Railway Station and make Lanzhou Railway Station have some local characteristics. But I don't quite agree with this statement, if our ancestors didn't write this look? Lan? Words, I think as a descendant of Mr. Zhang Bangyan, it is impossible to create his own.
Some people say that Mr. Zhang Bangyan's? Lan? Chinese characters belong to the writing style of cursive script in ancient calligraphy in China. Some people may know a little about the history of cursive script in China. The first impression that cursive script left me is that it is really hard to understand, not completely incomprehensible. Because there are many kinds of calligraphy fonts in China, if the word is really cursive, how many people can really know it?
Liang Lang said
To sum up, in fact, we don't have to entangle such important Chinese characters. Because the vast majority of people, even if they see these words, may not pay attention, since Lanzhou Station is regarded as the only railway station with typos in the country, and this so-called typo? Lan? In my opinion, there is really not much difference between Chinese characters and blue characters required by Chinese standard fonts, at least it won't give people the illusion at first sight: Didn't I come to Lanzhou Station?
Faced with this problem, in fact, many people still think from the perspective of China's local characteristics and calligraphy. Why can't we use calligraphy fonts to inscribe the names of railway stations? Isn't this move not only able to carry forward China's excellent cultural traditions, but also reflect the regional characteristics of various regions of the country? I wonder if you have been to Xiamen University, Xiamen University? Learn? Words, there is no hijab, and these four words of Xiamen University are all found and pieced together by later generations from Mr. Lu Xun's works. Is it written by Mr. Lu Xun? There is no study of hijab? Is the word wrong, too?
Actually, from my point of view, public places such as railway stations should be unified with standard fonts stipulated by the state. After all, these fonts are for the convenience of the people, and there is really no need to wrap a layer of calligraphy on the standard fonts. Perhaps you can think about it: it can not only let the people know this word for the first time, but also have local characteristics. How should you write this word?
- Related articles
- What should I do if there is friction sound in the disc brake of electric vehicle?
- Energy saving and environmental protection handwritten newspaper sentences
- English slogan to protect the environment
- Where is the tasting brand in Hamburg, China?
- Why is Jordan called "the God of Basketball"?
- College students can do these six things and stay away from being spoiled.
- Please set an environmental protection slogan for the green grassland
- Does Gansu Luqiao have a winter vacation?
- Difference between standby mode and navigation mode of ship main engine clock
- What are the interesting scenic spots within the range of Wanyuan 100 km?