Joke Collection Website - News headlines - Complete the commonly used -ment adverbs in spoken French

Complete the commonly used -ment adverbs in spoken French

Well, let me tell you my experience seriously, I hope it can be helpful.

There is no clear concept of "adverb" in Chinese:

I eat seriously. "Serious" may be considered an adjective,

So there is a definition: adverbs describe verbs, and in English and French,

Many adverbs are changed from adjectives .

Compared to French, it is very simple. Except for those with the suffix -ment that we can tell at a glance are nouns, the others are all adverbs, and these adverbs are all adjectives with -ment added. Changed!

Language is for communication, that is to say, for expressing meaning, so as many adjectives as there are, they can be turned into as many adverbs: I eat "disgusting", I eat "ugly", I eat "carefully"... …

So just put -ment after the adjective you want to use in a skillful way, and the skill is very simple: as long as the ending is a vowel a i o u e (we know these), you can directly add ment, many adj , as long as it becomes feminine, doesn’t it have the vowel e, so for example, if heureux is masculine, first change heureuse to feminine, and then add -ment.

For example, for words like vrai, there is no need to change it to feminine. It already ends with the vowel i, and there is adj at the end of able, so just add ment.

If you don’t believe it, look at the above This is the rule for words, haha

I am not answering this just for points (15 points~ the poster will add more points in the future, maybe experts will give me some advice)

The main reason is really what I think The method is very good and I recommend it to you. If it sounds annoying, I hope you can read it carefully.

I hope the poster will succeed in his studies!