Joke Collection Website - Mood Talk - Poetry expressing concern for the common people
Poetry expressing concern for the common people
1. Verses about caring for the common people
Verses about caring for the common people 1. Five verses about caring about the world
There are the following five verses about caring about the world. Du Fu's poem: There are tens of millions of buildings in Anhui, and the poor people in the world are all happy.
Fan Zhongyan: Worry about the world’s worries first, and rejoice after the world’s happiness. Lu You: Wang Shibei fixed the Central Plains Day, and he never forgot to tell Nai Weng about family sacrifices! Gu Yanwu: Every man is responsible for the rise and fall of the world.
Lin Zexu: The life and death of the country depends on seeking benefits, so how can we avoid it because of misfortunes and blessings? 1. Du Fu: There are tens of millions of mansions in Ande, and the great shelter will make all the poor people in the world happy.
The meaning of this poem is how to get tens of millions of spacious and tall houses to universally shelter poor scholars in the world and make them all smile. This poem comes from "Song of Thatched Cottage Broken by the Autumn Wind" by Du Fu, a poet in the prosperous Tang Dynasty. The original text is "The high autumn wind roared in August and rolled up the triple thatch on my house."
Mao flies across the river and spreads across the outskirts of the river. The taller ones hang on the treetops, while the lower ones float around the pond. A group of children in Nancun deceived me because I was old and weak, and I was a thief who could not stand it.
He carried the grass into the bamboos openly, his lips were burnt and his mouth was dry and he couldn't breathe. When he came back, he leaned on his staff and sighed. The wind in Russia makes the clouds dark, and the autumn desert turns dark.
The quilt has been as cold as iron for many years, and the delicate child is lying on it and is cracked inside. There is no drying place for the leakage at the bedside, and the rain is like hemp on the feet and has not been stopped.
My menstruation is disordered and I have little sleep. How can I get wet all night long? There are tens of millions of mansions in Ande, which can shelter the poor people all over the world and make them happy. They are as safe as a mountain even in the wind and rain! Wow, when I suddenly see this house in front of my eyes, it will be enough for my house to be broken down and freeze to death! The translation of this poem is: In the deep autumn of August, the strong wind roared and swept away several layers of thatch on my roof. Thatch flies across the Huanhua River and is scattered on the other side of the river.
The thatch that flies high hangs on the high treetops, and the thatch that flies low flutters and sinks into the low-lying pond. A group of children in Nancun bullied me because I was old and weak, and they couldn't bear to steal things in front of me, so they ran into the bamboo forest holding thatch without any scruples.
It was no use having burnt lips and dry mouth, so I had to come back, leaning on a cane, and sighing by myself. After a while, the wind stopped, and the dark clouds in the sky were as black as ink. The late autumn color was gray and gradually darkened.
The cloth has been covered for many years and is cold and hard, like an iron plate. The child was not sleeping well and was limping under the quilt.
The roof leaked, and there was no dry place even at the head of the bed. Line-like raindrops continued to fall.
Since the war, I have had very little time to sleep. The nights are long and the house is leaky and the bed is wet. How can I wait until dawn? How can we get tens of thousands of spacious and tall houses to universally shelter poor scholars all over the world, so that they can all smile, not be shaken by wind and rain, and be as stable as a mountain? well! When did such a tall house appear in front of me, but my thatched hut was blown apart, and I was willing to freeze to death! The poem "Song of Thatched Cottage Broken by the Autumn Wind" describes the scene of a leaky house and wind and rain on an autumn night, and truly records a fragment of life in a thatched cottage.
At the end of the chapter, a strange place suddenly appeared. Using personal experience, I extended myself to others, further put aside my own hardships, and imagined thousands of vast mansions that would shelter the poor people from all over the world. This unrealistic fantasy is based on the poet's thought of being devoted to the country and being hungry and drowning; and the expression of his broad mind makes the work radiate the brilliance of positive romanticism.
The language of the whole poem is extremely simple and the imagery is majestic. It has no control but comes out one after another. It flows from the heart, so it can grip people's hearts. Du Fu (712 AD - 770 AD), courtesy name Zimei, Han nationality, native of Xiangyang, was born in Gong County, Henan Province.
Called himself Shaoling Yelao, he was a great realist poet in the Tang Dynasty. Together with Li Bai, he was known as "Li Du". In order to distinguish them from the other two poets Li Shangyin and Du Mu, known as "Little Li Du", Du Fu and Li Bai are also collectively known as "Big Li Du", and Du Fu is often called "Old Du".
Du Fu had a profound influence on Chinese classical poetry. He was called the "Sage of Poetry" by later generations, and his poems were called the "History of Poetry". Later generations called him Du Shiyi and Du Gongbu, and also called him Du Shaoling and Du Caotang.
Du Fu created such masterpieces as "Spring Look", "Northern Expedition", "Three Officials" and "Three Farewells". In 759, Du Fu abandoned his official position and went to Sichuan. Although he escaped the war and lived a relatively stable life, he still cared about the common people and national affairs.
Although Du Fu is a realist poet, he also has a wild and unruly side. It is not difficult to see Du Fu's heroic spirit from his famous work "Song of the Eight Immortals in Drinking". The core of Du Fu's thoughts is the Confucian thought of benevolent government. He has the grand ambition of "bringing the emperors Yao and Shun to the throne, and then making the customs pure."
Although Du Fu was not well-known during his lifetime, he later became famous and had a profound impact on both Chinese literature and Japanese literature. About 1,500 poems by Du Fu have been preserved, most of which are collected in "Du Gongbu Collection".
2. Fan Zhongyan: Worry about the world’s worries first, and rejoice after the world’s happiness. The meaning of this poem is to put the interests of the country and the nation first, worry about the future and destiny of the motherland, and contribute to the happiness of the people in the world. It shows the author's lofty political ambitions and great courage.
This poem comes from "Yueyang Tower" by Fan Zhongyan of the Song Dynasty. The original text is "嗟夫!" Why should I try to seek the benevolent heart of the ancients or do something different from the two? Don't be happy with things, don't be sad with yourself; if you live high in a temple, you worry about its people; if you live far away in the rivers and lakes, you worry about your king. It means that you are worried when you advance, and you are also worried when you retreat.
But when will it be happy? Is it necessary to say, "Be worried about the world's worries first, and be happy after the world's happiness"? Alas! Weisi people, who can I return to? The translation of this note is Alas! I once explored the thoughts of people with noble moral character in ancient times. Perhaps they were different from the above two moods. Why is this? They do not feel happy or sad because of the quality of external things or personal gains and losses; those who serve in the court worry about the people; those who do not serve in the court worry about the king. In this way, officials in the government are worried, and people in the opposition are also worried.
In this case, when will you be happy? Then we must say "worry before the world is worried, and be happy after the world is happy"? well! If there is no such person, who should I go with? "The Story of Yueyang Tower" has only 368 words in total, but it is rich in content and emotion. It naturally combines narrative, scene description, discussion, and lyricism. It not only explains the story of the matter, but also describes the color of the lake and water; Profound discussion, but also melancholy and sad lyricism. Remember buildings, record events, and place your own aspirations.
The author is also good at using simplicity to control complexity, and cleverly transforms content and writing methods. For example, the phrase "predecessors have prepared it" has led to countless narrations, the phrase "however" has led to the "emotion of looking at things", the phrase "or the difference between the two" has been used to start a discussion topic, and so on, thousands of times. Turning, advancing layer by layer, the narrative and romance are all in the realm of reality.
Fan Zhongyan took the opportunity of writing a note to implicitly and euphemistically advise Teng Zijing to "not be happy with things, not to be sad with oneself", and tried to use himself to "worry before the world's worries."
< p> 2. Five verses about caring about the worldThere are five verses about caring about the world. Du Fu: There are tens of thousands of buildings in the world, and the poor people in the world will be happy.
Fan Zhongyan: Worry about the world first, and rejoice when the world is happy. Lu You: Wang Shibei set the Central Plains Day, and he never forgot to tell Nai Weng! Gu Yanwu: Every man is responsible for the rise and fall of the world.
Lin Zexu. : Live and die for the benefit of the country, why should you avoid it because of misfortunes and blessings? 1. Du Fu: With thousands of mansions, the poor people in the world will be happy.
The meaning of this poem is how to get it. Thousands of spacious and tall houses universally shelter poor scholars all over the world, making them all smile. This poem comes from "Song of Thatched Cottage Broken by the Autumn Wind" by Du Fu, a poet in the prosperous Tang Dynasty. The original text is "Autumn High in August". The wind howls and rolls up the three-layered thatch on my house.
The tall ones are hanging on the forest branches, while the lower ones are floating around the Shentang Ao. On the opposite side is a thief.
He hugged the grass into the bamboo, his lips were burnt and his mouth was dry, and he couldn't breathe. When he came back, he leaned on his stick and sighed. The quilt has been as cold as iron for many years, and Jiaoer hates lying on it. There is no dry place in the room, and the rain has not stopped.
How can I get wet all night long? Thousands of rooms, all the poor people in the world are happy, and the wind and rain are still as safe as a mountain! Oh, when I suddenly see this house in front of me, my house is broken and frozen to death! The translation of this poem is August, deep autumn, howling wind , swept away several layers of thatch on my roof. The thatch flew across the Huanhua River and was scattered on the other side of the river.
The thatch that flew high hung on the high treetops, and the thatch flew low. The fluttering water fell into the low-lying pond.
A group of children in Nancun bullied me because I was old and weak. They couldn't bear to steal things in front of me, so they ran into the bamboo forest holding thatch without any scruples.
It was no use having burnt lips and dry mouth, so I had to come back, leaning on a cane, and sighing by myself. After a while, the wind stopped, and the dark clouds in the sky were as black as ink. The late autumn color was gray and gradually darkened.
The cloth has been covered for many years and is cold and hard, like an iron plate. The child was not sleeping well and was limping under the quilt.
The roof leaked, and there was no dry place even at the head of the bed. Line-like raindrops continued to fall.
Since the war, I have had very little time to sleep. The nights are long and the house is leaky and the bed is wet. How can I wait until dawn? How can we get tens of thousands of spacious and tall houses to universally shelter poor scholars all over the world, so that they can all smile, not be shaken by wind and rain, and be as stable as a mountain? well! When will such a tall house appear in front of me, my hut will be blown apart, and I will be willing to freeze to death! The poem "Song of Thatched Cottage Broken by the Autumn Wind" describes the scene of a leaky house and wind and rain on an autumn night, and truly records a fragment of life in a thatched cottage.
At the end of the chapter, a strange place suddenly appeared. Using personal experience, I extended myself to others, further put aside my own hardships, and imagined thousands of vast mansions that would shelter the poor people from all over the world. This unrealistic fantasy is based on the poet's thought of being devoted to the country and being hungry and drowning; and the expression of his broad mind makes the work radiate the brilliance of positive romanticism.
The language of the whole poem is extremely simple and the imagery is majestic. It has no control but comes out one after another. It flows from the heart, so it can grip people's hearts. Du Fu (712 AD - 770 AD), courtesy name Zimei, Han nationality, native of Xiangyang, was born in Gong County, Henan Province.
Called himself Shaoling Yelao, he was a great realist poet in the Tang Dynasty. Together with Li Bai, he was known as "Li Du". In order to distinguish them from the other two poets Li Shangyin and Du Mu, known as "Little Li Du", Du Fu and Li Bai are also collectively known as "Big Li Du", and Du Fu is often called "Old Du".
Du Fu had a profound influence on Chinese classical poetry. He was called the "Sage of Poetry" by later generations, and his poems were called the "History of Poetry". Later generations called him Du Shiyi and Du Gongbu, and also called him Du Shaoling and Du Caotang.
Du Fu created such masterpieces as "Spring Look", "Northern Expedition", "Three Officials" and "Three Farewells". In 759, Du Fu abandoned his official position and went to Sichuan. Although he escaped the war and lived a relatively stable life, he still cared about the common people and national affairs.
Although Du Fu is a realist poet, he also has a wild and unruly side. It is not difficult to see Du Fu's heroic spirit from his famous work "Song of the Eight Immortals in Drinking". The core of Du Fu's thoughts is the Confucian thought of benevolent government. He has the grand ambition of "bringing the emperors Yao and Shun to the throne, and then making the customs pure."
Although Du Fu was not famous during his lifetime, he later became famous and had a profound influence on both Chinese literature and Japanese literature. About 1,500 poems by Du Fu have been preserved, most of which are collected in "Du Gongbu Collection".
2. Fan Zhongyan: Worry about the world’s worries first, and rejoice after the world’s happiness. The meaning of this poem is to put the interests of the country and the nation first, worry about the future and destiny of the motherland, and contribute to the happiness of the people in the world. It shows the author's lofty political ambitions and great courage.
This poem comes from "Yueyang Tower" by Fan Zhongyan of the Song Dynasty. The original text is "嗟夫!" I try to seek the benevolent heart of the ancients, or do it differently from the two, why? Don't be happy with things, don't be sad with yourself; if you live high in a temple, you worry about its people; if you live far away in the rivers and lakes, you worry about your king. It means that you are worried when you advance, and you are also worried when you retreat.
But when will it be happy? Surely it must be said, "Be worried about the worries of the world first, and be happy after the joys of the world"? Alas! Weisi people, who can I return to? The translation of this note is Alas! I once explored the thoughts of people with noble moral character in ancient times. Perhaps they were different from the above two moods. Why is this? They do not feel happy or sad because of the quality of external things or personal gains and losses; those who serve in the court worry about the people; those who do not serve in the court worry about the king. In this way, officials in the government are worried, and people in the opposition are also worried.
In this case, when will you be happy? Then we must say "worry before the world is worried, and be happy after the world is happy", right? well! If there is no such person, who should I go with? "The Story of Yueyang Tower" has only 368 words in total, but it is rich in content and emotion. It naturally combines narrative, scene description, discussion, and lyricism. It not only explains the story of the matter, but also describes the color of the lake and water; Profound discussion, but also melancholy and sad lyricism.
Remember buildings, record events, and place your own aspirations.
The author is also good at using simplicity to control complexity, and cleverly transforms content and writing methods. For example, the phrase "predecessors have prepared it" has led to countless narrations, the phrase "however" has led to the "emotion of looking at things", the phrase "or the difference between the two" has been used to start a discussion topic, and so on, thousands of times. Turning, advancing layer by layer, the narrative and romance are all in the realm of reality.
Fan Zhongyan took the opportunity of writing a note to implicitly and euphemistically advise Teng Zijing to "not be happy with things, not to be sad with oneself", and tried to use himself to "worry about the world's worries first, and then the world's worries." p>
3. Du Fu lived in a thatched hut and cared about the common people. Which immortal poem did he leave behind?
"Thatched hut" refers to the poet's request for relatives and friends. In the spring of 761, he lived in Huanhua Creek in the western suburbs of Chengdu. A thatched cottage built by the riverside.
After it was completed, the poet was very happy. "The fishes are gone in the drizzle, the swallows are drifting in the breeze, there are 100,000 households in the city, but there are two or three here" is the reflection of the poet's joy when he walked alone by the river after the hut was built and leaned on the railing in the rain to gaze into the distance.
Unexpectedly, that year In late autumn, when the wind and rain came heavily, the house was broken and leaking, and the night was wet, the poet wrote this poem in favor of himself and others.
It tells the poet's personal experience and purpose in writing "The Song of Thatched Cottage Broken by the Autumn Wind". "Ten Years of Sadness for the Shogunate in the Qin Dynasty" summarizes the poet's arrival in Chang'an in 747, where he wanted to pass the exam and enter an official career to achieve his goals. The political ambition of "to serve the emperors Yao and Shun, and then to make customs pure", but Tang Suzong's fatuousness and tyranny made his political ambition bankrupt. The outbreak of the Anshi Rebellion made him unwilling to be an official in Huazhou who was unable to do anything anymore and joined the army. Therefore, In 759, he abandoned his official position and traveled westward, taking his family with him, leaving Guanzhong, where hungry people were everywhere, and fled to Chengdu, Sichuan via Shaanxi and Gansu.
"The shogunate mourned the Qin Dynasty for ten years" is the poet's description of the ten years. In the life of the shogunate, he saw the imperial court was weak, the country was in chaos, and the people's livelihood was suffering, which made him sad and sighing. "A volume of Tang poems to complement the Shu style" pointed out that the poet hoped to use a volume of "The Song of Thatched House Broken by the Autumn Wind" to express his feelings and aspirations. "It is enough for my house to be broken down and freeze to death" to realize the wish of "a vast building with tens of thousands of buildings, which can shelter all the poor people in the world with joy", which shows the poet's broad mind and spirit of self-sacrifice, and realizes the "re-mission" when he went to Chang'an. The ambition of "pure customs and pure customs".
Appreciation of Du Fu's "Song of Thatched House Broken by the Autumn Wind" Du Fu's song "The Thatched House Broken by the Autumn Wind" Du Fu's strong autumn wind in August rolled up the triple thatch on my house. The thatch flew across the river and sprinkled it. On the outskirts of the river, the tall ones hang on the forest branches, while the lower ones float around the pond.
The group of children in the south village bully me for being old and weak, and I can't bear to hold the grass into the bamboo. I can't breathe anymore, I lean on my stick and sigh.
The clouds are dark in the autumn, and the quilt is as cold as iron for many years.
There is no dry place in the bedside room, and the rain has not stopped. I have lost my sleep for a long time. How can I have thousands of houses to protect the poor people in the world, and the wind and rain are as safe as a mountain! When I suddenly saw this house, it was enough for me to freeze to death alone! In the depths of autumn in August, the wind blew away several layers of thatch on my roof.
The thatch flew around. After crossing the Huanhua River, the grass that flies high hangs on the treetops, and the grass that flies low sinks into the low-lying ponds.
A group of children in Nancun bullied me because I was old and weak. They had the heart to steal things in front of me, and ran into the bamboo forest holding thatch without any scruples. (I shouted) It was useless to have burnt lips and dry mouth, so I had to come back, leaning on a cane, and sighing by myself.
After a while, the wind stopped, and the dark clouds in the sky were as black as ink. The late autumn color was gray and gradually darkened. The cloth quilt has been used for many years, and it is cold and hard, like an iron plate.
The child was not sleeping well and was limping under the quilt. When the roof leaked, there was no dry place even at the head of the bed.
Line-like raindrops kept falling. Since the war, I have had very little time to sleep. The nights are long and the house is leaky and the bed is wet. How can I wait until dawn?
How can we get tens of thousands of spacious and tall houses to universally shelter poor scholars all over the world and make them all smile? (The house) will not be shaken by wind and rain, and will be as stable as a mountain. ? well! When such a tall house appears in front of me, (even if) my thatched hut is blown apart and I freeze to death! Let's take a look at the appreciation, and the article will come naturally. Poetry Appreciation In the first year of the Yuan Dynasty of Suzong (760), Du Fu asked relatives and friends to build a draft hall by the Huanhua River in Chengdu, and finally had a place to live. Unexpectedly, in August of the next year, strong winds destroyed the house, and heavy rain followed. The poet could not sleep for a long night, and composed "Song of Thatched Cottage Broken by the Autumn Wind."
The whole poem is divided into four stanzas. The first stanza has five lines, each rhyming with "Hao", "Mao", "Jiao", "Shao", and "Ao". The five flat-tone rhymes of "Hao", "Mao", "Jiao", "Shao" and "Ao" convey the sound of wind.
It starts quickly and violently, and the three characters "wind roar" sound loud and loud, like hearing the roar of the autumn wind. The word "anger" personifies the autumn wind, making "Rolling up the triple thatch on my house" full of action and emotion.
"Rolling", "flying", "crossing", "sprinkling", "hanging" and "floating", one after another, the dynamics form a picture, closely affecting the poet's sight , touches the poet's heartstrings. The five sentences in the second stanza are a development of the previous stanza.
The poet watched eagerly as the strong wind "rolled" away the thatch on the house layer by layer. Some of it "hanged on the forest tips" and some "drifted around the Shentang Col". Take back. But what could be taken back was taken away by the "Nancun group of children"! The five words "bullying me because I am old and weak" are very profound and very painful.
The "return" in "Return relies on one's own sigh" is supplemented by the "return" in "Return and Sigh". When the poet first heard the news, he went out with his stick. It was not until the strong wind damaged the house and the thatch was lost that he had no choice but to return to the house. The word "自" in "自 sigh" is particularly painful.
So unfortunate, but no one sympathizes or helps, only "self" sighs and "self" sighs. The trend of the world is so thin that the meaning is implicit.
In the eight sentences of the third stanza, the plight of the house being broken down and being rained all night is vividly visible, and the past is contained in the present, and the big is seen in the small. It is not cold in Chengdu in August, but "the bedside room has no place to dry" and the quilt is old and torn, so it feels cold.
"The quilt has been as cold as iron for many years, and the delicate child is lying on it and is cracked inside." The two sentences have similar meanings and sum up the long-term poverty life. And this poverty is related to the country's chaos.
"Since my menstruation is disordered and I have little sleep, why do I get wet all night long?" Two sentences, one vertical and one closed. Once it is extended, it expands from the current situation to all the painful experiences since the Anshi Rebellion, from the crumbling thatched hut to a dilapidated country with frequent wars; once it is closed, it returns to the reality of "wet in the long night" and the quilt is like iron. It transitions smoothly to the end of the poem.
The fourth quarter begins with the word "Ande", which expresses ideals and hopes. "There are tens of thousands of vast buildings, and the poor people in the world are all happy. They are as safe as a mountain in the wind and rain." Three sentences, seven-character sentences are used before and after, and nine-character sentences are used in the middle. The sentences are continuous, and the words expressing the broad realm are such as " "Guangsha", "Millions of Rooms", "Dabi", "Huanyan", "Anrushan", etc., all have loud and clear voices, thus forming a sonorous and powerful song.
4. Poems about Li Bai's mind for the world
Poems about "Li Bai's mind for the world" are as follows: The great roc rises with the wind in one day and soars ninety thousand miles.
Translation
One day the Dapeng will fly with the wind, and rely on the power of the wind to reach the sky.
Author
Li Bai (701-762), also known as Taibai, also known as Qinglian Jushi, also known as "Exiled Immortal", was a great romantic poet in the Tang Dynasty. He is known as the "Immortal of Poetry" and is called "Li Du" together with Du Fu. In order to distinguish him from the other two poets Li Shangyin and Du Mu, known as "Little Li Du", Du Fu and Li Bai are also collectively called "Big Li Du". He is cheerful and generous, loves drinking, writing poetry, and making friends. Li Bai was deeply influenced by the thoughts of Huang Lao Liezhuang. There is a "Collection of Li Taibai" handed down to the world. Most of his poems were written when he was drunk. His representative works include "Looking at the Waterfall of Mount Lu", "The Road is Difficult", "The Road to Shu is Difficult", "The Wine Will Be Entered" ", "Liang Fu Yin", "Early Departure from Baidi City" and many other songs. Song people have biographies of Li Bai's poems and poems (such as the first volume of Wen Ying's "Xiangshan Wild Records"). In terms of its pioneering significance and artistic achievements, "Li Bai's poems" enjoy an extremely high status.
5. Li Bai's magnanimous poems
Send Du Erfu off at Dongshimen, Lu County
After a few days of drunken farewell, he went to the pond platform.
When will the golden bottles open on Shimen Road again?
Autumn waves fall on the Si River, and the sea is bright and clear.
The flying pods are far away from each other, and they all have cups in their hands.
"It takes a few days to say goodbye drunkenly." It won't take more than a few days to say goodbye, so let's say goodbye happily after being drunk! The two great poets were reluctant to leave in the days when they were about to break up. "Drunken in the autumn quilt, walking hand in hand with the sun." We have visited almost all the scenic spots, historic sites, pavilions and pavilions in Lu County. This is what "visiting the pools and terraces" means. How Li Bai longed to meet again after this separation, his companions drank swigs: "When will the golden cups open again on Shimen Road?" Shimen, the name of the mountain, is located in the northeast of Qufu, Shandong Province. It is a beautiful mountain with a temple. , with gurgling springs, Li Du often visited this elegant and secluded resort. These two lines of poems are what Du Fu meant when he said, "When a bottle of wine is poured out, the emphasis and details are discussed." The word "heavy" in "there are golden cups to open again" warmly expresses Li Bai's eagerness to meet again and talk happily; it also shows that they have the same fun in their lives and are full of strong flavor of life. It is exciting to read. Feel friendly.
Li Dutong is fond of drinking and loves to travel. They parted in a scene of crisp autumn air and charming scenery: "Autumn waves fall on the Si River, and the sea is bright." The adjective "ming" here is used like a verb, giving the static natural colors a sense of movement. Not to mention how green the Culai Mountain itself is, but to say that the green color actively and intentionally reflects the Culai Mountain, and the personification used in Wang Anshi's poem "Two mountains are lined with gates to send the green coming" ("Shu Hu Yin Mr. Wall") The techniques are similar, which makes the mountain scenery vivid and vigorous. The word "Ming" is the "poetic eye" of this poem, which is written expressively and vividly. In this picturesque background of beautiful mountains and rivers, two close friends are inseparable and say goodbye: "We are far away from each other, let's finish the cup in our hands!" The farewell of friends seems to be spinning and dancing in the wind, and they are drifting away. It's sad. Words are not easy to express feelings. Words are limited but meaning is endless. So, just pour out the cup in your hand, express your feelings with wine, and have a drunken farewell! The feelings are so heroic and hearty. The conclusion is concise and powerful, and Li Bai's deep friendship for Du Fu is self-evident and exhaustive.
This farewell poem begins with "Drunk Farewell" and ends with a toast, echoing the beginning and end in one go. It is full of uninhibited and optimistic feelings, giving people encouragement and hope without any lingering sadness. The landscape images in the poem are beautiful, bright and moving. The beauty of nature and the beauty of humanity - sincere friendship, set off each other; the innocent and magnanimous friendship complements each other with the clear autumn waves of Sishui River and the clear scenery of Culai Mountain. It embodies emotions and emotions appear with the scenery, giving people a profound sense of beauty. This poem is touching with emotion, touching with beauty, full of poetic and picturesque meaning, and is a well-known masterpiece.
- Previous article:Talk about Putao’s Moments
- Next article:Sentences in the circle of friends about how difficult it is to be a good person
- Related articles
- Travel code. Goodbye. Tell me about it.
- Qq Love Talk about Mood Phrases: Love can only grow if there is a balance between taking and giving.
- When you look at the bill, you will talk about it in shock.
- Tell me about seven models I grew up with. Are you familiar with them?
- What is the reason why air conditioners are afraid of cold?
- Let's talk about natural delivery and caesarean section, which is more painful?
- 202 1 Slogan of Safe Production in Factory
- Why is the number of fallen leaves in Guangzhou in spring (the more detailed the better) less than 300 words?
- What is a flat storm?
- Describe the bad mood of repairing a car