Joke Collection Website - Mood Talk - An ancient poem for Liu Jingwen.

An ancient poem for Liu Jingwen.

Go to Liu Jingwen

Song Dynasty: Su Shi

The lotus flower withered, so did the lotus leaf holding the rain, and only the branches of chrysanthemum stood proudly against the frost.

You must remember the best scenery in a year, which is in the late autumn and early winter of orange and green. (the most important job: exactly)

Translation:

The lotus flower withered, even the lotus leaf holding the rain withered, and only the flower branch that defeated the chrysanthemum stood proudly in the frost.

You must remember that the best time of the year is late autumn and early winter, when oranges are golden and green.

Precautions:

: Liu, the word, is the author of a collection of poems. At that time, he was the commander-in-chief of Zhejiang military forces and stationed in Hangzhou. Su Shi regarded him as a national scholar, recommended him on the above table, and paid for his poems.

Lotus: Lotus withers and withers.

Qing: Lift it up, lift it up. Rain cover: formerly known as umbrella, the poem refers to the way the lotus leaf stretches.

Chrysanthemum residue: Chrysanthemum withered.

Y: still.

Ao Shuang: Not afraid of the cold, strong and unyielding.

Jun: It used to refer to the ancient kings, but later it generally refers to the honorific title for men, you. Remember: you must remember.

Exactly: a "best".

Orange-orange-green time: refers to the time when oranges turn yellow and remain green, and refers to the late autumn and early winter of the lunar calendar.