Joke Collection Website - Mood Talk - Take a famous literary work and its adapted film as an example, and talk about your understanding of literary reading and watching movies, 800 words.

Take a famous literary work and its adapted film as an example, and talk about your understanding of literary reading and watching movies, 800 words.

I haven't written anything for a long time, even if it's just irrigation, I'll write one today.

All right, let's name it first. It's called "Paper Adaptation and Film Re-creation" (this name is so long)

I can say whatever I want.

In fact, after reading so many books, I found that as long as there is a little plot and a little aesthetic feeling, it is basically inevitable to be remake.

It is too exaggerated to say that it is bad luck. In fact, many viewers don't know the original, and they don't go to see the original until they see the remake of the movie. In this respect, movies have played a very good role in popularization. After all, in this era, everyone's life is so busy that they spend a lot of time reading novels, and ... it's not very pleasant to say, novels are more brain-consuming, and movies are relatively simple.

Of course, my basic point is to read more original works when time and energy allow.

because ..

First of all, in the process of adapting the script, generally speaking, the length of the novel is relatively long. I think everyone knows the length of Gone with the Wind (I'm afraid it has 8.9 million words), and Pride and Prejudice is relatively short, with more than 300,000 words. Generally speaking, it is between 300,000 and 400,000 words.

Such a length, unless adapted into a mini-play, the plot in the novel can not be fully displayed in the film. After all, time is limited, and two hours can only give a rough plot, which is still relatively rough.

I can give you an example in this respect, or call it "French girl" (sorry, everyone must be tired of listening to it, but unfortunately I have only seen this one, so I am ashamed). The film has been shot very well, and the only regret in my heart is that the most wonderful church monologue (a crying scene that makes people feel very mixed) did not appear in the film, and neither did the mysterious man who made people laugh and cry. Of course I understand the reason, because unless it is made into a TV series, those "unimportant" plots must be deleted, otherwise it will become a TV series, hehe, hehe. ...

I don't know if you have seen the remake of the four classic novels, but I don't comment personally. Although it is long enough, it violates the theme of the original book. Alas, the result is a curse, of course.

Speaking of themes, we must make some changes to the original work when adapting it. I understand that the central idea of the original work at that time could not be changed anyway. Otherwise, there are roughly three endings:

First, the screenwriter was overwhelmed by the fans of the novel.

Second, the screenwriter was shot by fans of the novel.

Third, the screenwriter was drowned by saliva first, and then killed by a brick (or in reverse order)

Oh, I forgot, there are directors besides writers.

Speaking of which, there is another problem. What is the theme of the original work? There is no standard answer to this question. I forgot where I said before that a good literary work should have multiple interpretations of its theme. In this case, even the author himself may not know exactly what he wants to express. We can only hope that the relevant directors and screenwriters can be responsible for this, at least do more research, so as to be worthy of the audience.

Let's talk about what kind of novels are suitable for shooting. There are many works of high literary value, but shooting is quite boring. Some novels are not very famous in themselves, but they are classic. The key is ... or the time.

Let's talk about movies. It takes two hours to tell a story clearly. So unlike novels, you can tell a straightforward story, and you can bury a lot of foreshadowing, and even many of them start from the protagonist's childhood (I read 70,000 words of Fa Nv, and the hero and heroine haven't said the last sentence). If you shoot like this, it is estimated that the audience will have left long ago. So, love at first sight, heroes saving beauty and so on, how can they be worthy of the audience?

Personally, I think it is enough for a work suitable for shooting to have two characteristics:

First: Characters should have characteristics (basically not ordinary people).

Second: the story should be tortuous and moving, at least creative.

Most works only match one, usually the second. If both conditions are met ... it seems that only gone with the wind.

Let's focus on the characteristics of the characters here: there are basically three kinds.

The first type: pleasing, basically the man is charming and magical, and the woman is a fairy, delicate and touching. In addition, I also found that generally speaking, if the hero is a rich gentleman, he will be loved by the audience, but on the other hand, if the heroine is a rich woman, it seems that she is generally not a good person. ...

The second type: annoying. This kind is usually the villain. A person who does bad things for feelings or values or survival interests. In fact, many times, if the bad guy plays well, he will play better than the protagonist.

The third kind: people love and hate each other. This kind is a rare variety and usually leaves the deepest impression on the audience. Generally speaking, the characters are excellent, but they have shortcomings in character, and some villains from tragic backgrounds will also fall into this category. This category is the most difficult to play.

Generally speaking, the difference between words and influence lies in what you are looking at.

The text is: first-class works look at the theme, second-rate works look at the description, and third-rate works look at the plot.

The influence is basically visual stimulation, as well as handsome guys and beautiful women (hehe, me too ...)

Shakespeare's plays have been remake the most times. Why? Apart from the high artistic value of the work itself, there is no denying that Shakespeare's work itself is a script, which was originally made for people to see, but the difference between the stage and the screen.

Some novels have strong script traces. Later, after reading the relevant materials, I found that the author himself is a playwright, and this novel was written for shooting ... er.

In fact, it doesn't take too much brain to adapt. After all, there are a large number of original fans as the foundation, so you should not worry about attention. Moreover, in fact, most of the lines in the remake works are basically copied from novels, which saves trouble, hehe.

In the final analysis, the key to successful adaptation is the fit between the film and the original. If you feel the same way when reading and reading, it is undoubtedly successful. Many times, whether it is words or images, what it can bring us is just a feeling, a kind of ... that can only be understood but not expressed.

Fiction can show a world in many ways, and the author can have many arguments to express the theme, but it is impossible in film and television, only through "lens language", dialogue, action, eyes and so on (clapping for the acting school).

Actually, people are contradictory. Perhaps readers often imagine what the protagonist in the book is like when reading, and once this imagination is put into practice in film and television works, even if this interpretation is perfect and hard, readers will still find fault, because it deprives readers of their imagination to a certain extent. As the saying goes, there are 1000 readers in their hearts. ...................................................................................

Finally, in fact, there is another advantage after reading the original, that is, the subtitles translated by foreign films are usually poor. And if you read the original, you don't have to curse, you can despise it proudly, and you don't have to care too much about subtitles. When there is a typo on the screen, you can recall how this line is described in the novel ... Of course, unless you have a very good memory, it is still difficult to do it, hehe.

I just wanted to say a few words, but I didn't expect to write so much. Sorry, everyone.