Joke Collection Website - Mood Talk - What does it mean to mistake the street lamp for the moon?

What does it mean to mistake the street lamp for the moon?

Mistakenly treating street lamps as the moon means treating street lamps as the moon, which means that this thing is not as good as expected in my heart, reflecting my disappointment with my lover.

Pinyin CuO b m: lù dē ng? dāng? Yuliang.

The source "Mistaking Street Lights for Moonlight" is a song written by Jiang Chen, composed by He, and sung by Oda Music Club and Yin Ximian. It was released on July 2nd, 20021year, and included in the album of the same name "Mistaking Street Lights for Moonlight".

Usage is used to express disappointment.

Example: I mistook the street lamp for the moon and went to the mountains with my shadow, only to wake up and have a dream. Where there is light, loneliness is the driving force for progress.

Mistake street lamps as lyrics of moonlight;

What kind of ending, how loud the sound of fireworks is, is not like you I thought. My memory of you is foggy, and my love doesn't count. There are countless fireworks behind me. Where is my way home? We are not familiar with this. Never learn what kind of disappointment it is to never give.

Can we still be friends? If we resist, will there be an excuse to say hello? If we mistake the street lamp for moonlight, will you have frosted? Paint the foggy window with tears. No one can resist the unspeakable sadness. How is the ending, and how loud the fireworks are, are not as good as I miss you.

Can we still be friends? If we resist, will there be an excuse to say hello? If we mistake the street lamp for moonlight, will you have frosted? Paint the foggy window with tears. No one can resist the unspeakable sadness. How is the ending, and how loud the fireworks are, are not as good as I miss you.

Mistake the street lamp for moonlight, will you have frosted? Paint the foggy window with tears. No one can resist the unspeakable sadness. What kind of ending, how loud the fireworks are, is not as good as I miss you.