Joke Collection Website - Mood Talk - Poetry and wine, while time, poetry

Poetry and wine, while time, poetry

"Poetry and wine ride the years" comes from Su Shi's "Looking South of the Yangtze River, Surpassing Taiwan Province" in the Song Dynasty.

The whole poem is as follows:

Wangjiangnan Chao Ran Taizuo

Su Shi in Song Dynasty

Spring is not old, the wind is fine and the willows are oblique. Try to see it on the detached stage, half the city is full of flowers. Fog and rain darken thousands of people.

After a cold meal, I woke up but felt uncomfortable. Don't miss the old country for the old friend, try new tea with new fire. Poetry and wine use time.

The whole poem is interpreted as follows:

Spring is not over yet, the breeze is thin, and the willow branches dance with it obliquely. Boarding the transcendental platform, from a distance, the moat is only half full of spring water, but the city is full of colorful spring flowers. A little further, every tile house is in the rain shadow.

After the Cold Food Festival, I woke up with a feeling of homesickness, so I had to comfort myself: Don't miss my hometown in front of my old friends, just light a new fire and cook a cup of freshly picked tea, and have a good drink while you are still in the prime of life.

Sentence annotation

Wang Jiangnan: The original name of Tang Dynasty was later used as an inscription. Also known as "Recalling Jiangnan".

Transcendental Terrace: Built on the northern city of Mizhou (now Zhucheng, Shandong Province), you can see the whole city when you take the stage.

Trench: Trench.

Cold food: seasonal. In ancient times, the day before Tomb-Sweeping Day was called Cold Food Festival.

Consultation: sigh and lament.

Hometown: This refers to hometown and native land.

New fire: Tang and Song customs, two days before Qingming Festival, no fire for three days. Another fire of elm willow after the festival is called "new fire". New tea: refers to the "tea before rain" picked before Qingming.

Make an appreciative comment

1074 (the seventh year of Xining in Song Shenzong) In autumn, Su Shi moved from Hangzhou to Mizhou (now Zhucheng in Shandong). In August of the following year, he ordered someone to repair the old platform in the north of the city. His brother Su Zhe titled it "Transcendence" and took the meaning of "Although I have a glorious view, I am detached". 1076 (Nine Years of Xining) At the end of spring, Su Shi boarded the transcendental platform, looked at the misty rain in spring, touched the feeling of homesickness, and wrote this work. This heroic and graceful poem, through the complex changes of spring scenery and the author's feelings and demeanor, expresses the poet's open-minded and detached mind and attitude towards life. The first part of the poem is about the suburban scenery in late spring when I was on stage.

First of all, with the attitude of spring willow in Spring Breeze-"the wind is thin and the willow is oblique", it points out the seasonal characteristics at that time: spring dusk is not old. The sentence "Try it" simply says that you are overlooking, and "a flower city with half-filled spring water" is set in the middle of the sentence, and the front picture is spread out with spring water and spring flowers. Then take "misty rain darkens thousands of households" as the conclusion, condescending, saying that misty rain hangs over thousands of households. In this way, the city has a panoramic view. The author writes about scenery, paying attention to the strong contrast in color, and vividly conveying the color changes in different time and space in spring through the contrast between light and shade.

The next part is about feelings, which is closely related to the scene written in the last part. "After a cold meal, I wake up after drinking, but I feel anxious", which further points out the boarding time. Cold food, two days before Tomb-Sweeping Day, is said to be a memorial meson push. From this day on, the fire will be banned for three days; After the cold food, it is called "new fire" to rekindle. It is pointed out here that "after cold food". On the one hand, after the cold food, you can start a "new fire". On the other hand, after the cold food, it is Tomb-Sweeping Day who should go home to sweep the grave. However, at this time, I want to return. The above two sentences are full of emotion, full of twists and turns, which reflects the author's endless yearning for his old country and friends. In order to get rid of homesickness, the writer of "the old country is not an old friend, and the new fire tries new tea" takes tea as his own self-dismissal, which not only implies the poet's hard-to-get-rid of depression, but also expresses his self-psychological adjustment to get rid of this depression.

"Poetry and wine take advantage of the time" further points out that we should be detached from things, forget everything in the world, seize the opportunity, and entertain ourselves with poetry and wine. "Time" refers to a good time, which corresponds to the "spring is not old" mentioned in the opening paragraph. The whole word revolves around the word "detachment", and at this point, it has entered the highest realm of "detachment". This realm is the concrete embodiment of Su Shi's mood and ci realm during his stay in Mizhou.

The word "love" comes from the scene, and the scene blends. Images of late spring, such as oblique willows, terraced fields, springs, city flowers and misty rain, as well as details of burning new fire and trying new tea, vividly and delicately express the author's subtle and complicated inner activities and the warm homesickness of wanderers. The combination of writing foreign scenery and expressing homesickness is so seamless that the author's profound artistic skill can be seen.

The first part of this word is to write scenery, and the second part is lyric, which is a typical lyric by borrowing scenery. The scene in the last movie contains the element of "setting off sadness with pleasure", which expresses the author's helplessness and frustration at having a home but unwilling to pay. More importantly, the whole poem expresses homesickness, especially the author's comfort with tea narration.

Brief introduction of the author

Su Shi (1037-1101) was a writer, painter and gourmet in the Northern Song Dynasty. Zi yue Zhan, no Dongpo lay man. Han nationality, Sichuanese, was buried in Yingchang (now Jiaxian County, Pingdingshan City, Henan Province). I have a bumpy career, profound knowledge, extremely high talent and excellent poetry, calligraphy and painting. His writing style, Wang Yang, is unrestrained and fluent, and he is also called Ou Su with Ouyang Xiu, one of the "Eight Masters of Tang and Song Dynasties"; Poetry is fresh and vigorous, making good use of exaggeration and metaphor, and its artistic expression is unique. Together with Huang Tingjian, they are called Su Huang. The uninhibited school has a great influence on later generations, and it is called Su Xin with Xin Qiji. Calligraphy is good at running script and regular script, and it can be innovative. Writing with a pen is ups and downs, full of childlike interest. And Huang Tingjian, Mi Fei and Cai Xiang are also called Song Sijia. Painting is the same as literature. In painting, we advocate spirit likeness and "literati painting". He is the author of The Complete Works of Su Dongpo and Dongpo Yuefu.