Joke Collection Website - Talk about mood - Can you really read softly?

Can you really read softly?

In Mandarin, soft tone is a light and short tone formed by many syllables in the speech sequence losing their original tone. It does not belong to the fifth tone besides the four tones, but to the four tones. A special sound change of sound, which is physically manifested in that the sound length becomes shorter and the sound intensity becomes weaker.

In daily life, the most common words we learn softly are "mom" and "dad", followed by similar words such as "brother", "dim sum" and so on. The tone of each syllable will become soft and fuzzy in actual pronunciation. So in addition to these two words, what other little knowledge and words need we pay attention to? Follow me and read on!

Soft tone rules

·········

In Pinyin, the soft syllable after the Ping tone (Yin Ping, Yang Ping) syllable is pronounced in the middle tone; The soft syllable after the ascending syllable is pronounced in a semi-high tone; the soft syllable after the unsound syllable is pronounced in a low tone. A rule can be drawn: after Yin Ping, the falling tone in chanting is like a shorter falling tone; after Yang Ping, the falling tone in chanting is like a shorter falling tone (slightly different from the soft tone after Yin Ping); the rising tone Afterwards, recite the half-high flat tone (short half-high flat tone), which is like a light and short Yinping tone; after the falling tone, recite the low-falling tone, which is like a shorter falling tone. One thing to note is that you cannot "swallow words" or "eat words" in order to make a soft sound.

For example:

Non-rising + soft voice: Arm? Disabled? Sir? Crosstalk? Starling

Upper voice + soft voice: Dressing? Dumb horn? Tongue? Buy and sell

Characteristics of pronunciation

·········

After weakening the syllables in Chinese, the tone will become lighter and shorter, This kind of sound change is called soft sound. The key value of a soft tone needs to be determined based on the previous syllable, so a soft tone syllable cannot exist independently.

"Quietly" words

·········

Words

End with modal particles

"Ah", "Bar", "Where", "Ma", "Acridine", etc.

Use nouns or pronouns as suffixes

"子", "儿" ", "head", "men", etc.;

Positional words

"Up", "Down", "Left", "Right", "Tou", etc.;

Particles

"的", "地", "之", "了", "得", etc.;

Used after verbs to express trends< /p>

"Come", "Go", etc.;

Words

·Sound or overlapping nouns, the final syllable is mostly pronounced softly

< p> For example:

Mom? Dad? Brother? Sister? Grandpa? Grandma

Uncle? Aunt? Aunt? Sister? Uncle? Brother

·With " Nouns suffixed with "子" and "头"

For example:

Son? Table? Stool? Chair? Fat man? Boy?

Peach? Pants? Chopsticks ? House? Grandson? Rabbit

Beard? Yard? Socks? Hope? Profit? Taro

Wood? Stone? Sweetness? Mistress? Brow thoughts

·With The suffix "men" represents plural personal pronouns

or noun words referring to people

For example:

Ladies? Gentlemen? Friends ? Guests and audiences

Journalists? Children? Us, them? Us? People

·Things suffixed by "上", "下", and "里"

Words that represent directions

For example:

On the road, on the head, in the morning? At night

On the kang, on the platform, on the wall, on the tree? At the feet

p>

In the downstairs underground room, in my heart? At home

· Compound locative words formed with the suffixes of "head", "side" and "face"

For example: < /p>

In the heart? Front? Back? Above? Back

Front? Back? Inside? Side? Outside

Outside, left, west, front, right

·Mood particles

For example:

Okay? Let’s go? OK? Okay

What about you? Where are you? Have you finished reading

Okay? No? Finished eating

·Dynamic particles

For example:

Walking? Looking at? Thinking about? Holding

Okay? Finished? Drink? Okay

Eaten? Seen? Came? Walked

·Structural particles

< p> For example:

Beautiful girl? Beautiful house? Quiet classroom

Live well? Walk softly and shout hard

Too sleepy I was so tired that I gasped and choked and shed tears

·When the tendency verb attached to the head word is used as a complement

"Come here, bring it, say it", etc.

·When "bu" and "德" are inserted between the head word and the trend verb,

"bu" and "德" are pronounced softly, while the trend word is pronounced with the original tone

? For example:

Can’t tell? Can’t tell? Can you tell? Can you tell

Can’t you tell? Can you tell? Can’t tell? Can you tell< /p>

·When overlapping words are used together, the overlapping syllables are pronounced softly,

If "一" or "不" is inserted in the middle of the overlapping verbs,

Say "一" and "不" softly, and pronounce the overlapping syllables in the original tune

For example:

Look, talk, laugh, pat, and walk

p>

Take a look and talk about it? Smile? Clap and walk

·When the syllables that are pronounced softly in some words have the function of distinguishing the meaning and part of speech, the syllables will be read if they are pronounced softly. The original tone, then this battle has changed

For example:

Brothers (xiōng·di/xiōng dì)

Interests (lì·hai/lì hài)

Business (mǎi·mai/mǎi mài)

Authentic (dì·dao/dì dào)

Uncle (dà·ye/dà yé)

p>

Erhua

·········

In Mandarin, there are many words in Mandarin where the pronunciation and finals of words change due to the movement of the tongue, which is called Erhua. , the final rhyme of Erhua is called "Erhua rhyme". The sign is +r after the vowel. In Mandarin, erhua has a distinct emotional color or specific meaning, or has the function of changing the part-of-speech of adjectives and verbs to make them nominal. For example, "ding" is used as a verb, and "ding'er" is used as a noun; "ding" is a noun referring to time, and "yidian'er" is used as a quantifier, which means "a small amount, a little".

For example:

Door to door, low stool, baby, the north side

Spring rolls, spring couplets, doing chores, spinning around, it’s fun

Ear lobes, ears and eyes? All kinds of followers? Individuals

In the context of life, most of the places that should be treated with childization can still be dehumanized and there will be no ambiguity. Moreover, in broadcast language, especially political, scientific, and academic programs, the language is required to be rigorous, and the use of idioms should be as little as possible; in written language or more formal language environments, it is not advisable to use idioms more. .

This is the end of the knowledge about reading Qingsheng. I will continue to share with you some useful information about broadcasting and dubbing. If you have any questions, please send me a private message or leave a comment. I will answer them one by one after I see them.