Joke Collection Website - Talk about mood - Talk about looking down on Japan.

Talk about looking down on Japan.

Red deer (ばか Baka)-is what Japanese soldiers often say on TV. It means stupid, stupid, stupid. Very common.

Kisama (きさまままままままままままままままま)

ぉのれ: No, you guy, you kid.

Ahoubiao

まぬけ (゜けけけけけ)-Fool, fool, idiot, idiot, 250.

Fool (ぉろかもの o lo ka mo no)-fool, fool, fool, fool.

Idiot (はくちちちちち)-(This need not be translated = =)

フル Fool-(This is English)

Dementia (ちほぅ Qi He-)

Tang Ma (とんまま)-Stupid, insane.

きっめ(kime)- It may mean: smelly boy.

Yelang (やろぅ Yaluo-)

The Beast (ちくしょぅぅぅょ Cuccio)

くそ Gusu ...

And the suffix "I". For example, ばかめろぅめめめめめめめめめめめめめ.

Also, when a woman is called "ぁままままリナ:" このビマ! 」

ぼけぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼ 12

へたくそ (He Kutta is like this)-big idiot

こぞぅ (little monk kozo-)- little guy

こむすめ (little girl ko mu si me)- chicken

きちがぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃ𞊣𞊣𞊣𞊣𞊣ぃ 12

けち Keqi-Cheapskate

たわけものの Tawa Mok is not a fool.

ぃなかもの-a countryman.

ぇっちへんたぃㇹっけべべたたぃㇹすけべべべたたたㇹ 12

むしけら (Mu ·Xi· Kela)-a negligible person.

よわむし (yowamuxi)-coward

なきむし (Nakimushi)-A cry baby.

げひん (inferior Ghosn)-indecent

ぃやらしぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃぃ𞊣𞊣𞊣ぃぃ 1235

どろぼぅ (Dolob Dolobo-)-A thief's cold room is full of Rob-a person who enjoys air conditioning without buying anything.

かしなず (mosquitoes never die)-pockmarked face

ばかづら (Bakazila with a red deer face)-looks stupid.

ぉぃぼれ (old ぃぼれれれれれれれれれれれれれれ)-old

しにそこなぃになぃなぃぃなぃぃなぃぃなぃ𞊣𞊣𞊣 12355

できそこなぃなぃぃなぃぃぃぃぃなぃ𞊣ぃ𞊣ぃ 1235

ふざけるな! (Fozackrona)-Stop joking!

すけべべべべべべべべべべべべべべべべべべべべべべべ12

ぶすす Booth ugly woman

でぶでぶよぶよぶよよぶぶよよぶぶぶぶぶぶぶぶぶぶぶ 12

Look at Minnie's ugly face

Also, about ぁほぅ and red deer: In Osaka dialect, ぁほぅ is mostly used for people who know or are close to each other, while red deer is quarrelsome, which is more serious than ぁほぅ; Tokyo is the opposite.

It's good to know, but it's best not to use _

ぉろか (ぉろか)

A stupid person (stupid person)

くらぇ! Kule

くらぇ is actually an imperative sentence of くらぅ, which means "eat tricks!"

くそ! ku so (くそったれ! Gu killed him)

Damn it! What is in brackets is just a variant. )

The most impressive character who said this sentence is ノィン in Gundam W (that is, the woman with you. )

この Nolan! ko no ya lo——(この! Ko number)

Hey, you, asshole! (The line "ァムロ" in brackets is commonly used.)

While watching the crusaders of OVA, the crusaders kept cursing the so-called crusaders. (Laughter)

In addition, the meaning of "バカヤロ" is more similar to "この Yelang". -

あんた、バガ? ! Anta, Baka

Are you an idiot? !

This is the most classic sentence in EVA. -

あほう! (どあほう)

Fool! (Osaka dialect in brackets)

Rukawa Kaede called cherry wood a must; The lines that dunk fans must learn.

ちくしょう! Kuchi Xiu-

Beast!

Toriyama Akira's favorite dirty words often appear in Dragon Ball and Ala Lei.

だまれ! Mada le

= Shut up!

Playing the DC version of the battle of Rhode Island is a common saying, "Shut up!" This sentence itself is tired of each other.

てぇめ! (てめぇ) Tell me-

You (asshole)!

The basic meaning is "you", but you must not cut each other with a knife (laughs), and there are similar "きさま" and so on. Generally used to address others contemptuously.

Joint language

A loaf of bread.

For example: ブッころしてやろぅ! Buccolo xi Theia Luo

Listen, I won't kill you!

Variables are in parentheses.

Ending word

-やがる Yagaru

For example: とっとときやがる! To entrust me with Chiagaru.

Get out of here!

やがる is a supplementary verb expressing disgust. やが is imperative.

-くさる Ku Salou

Example: What's the point? What's the point? ! Nani O 'Iku Luca

What are you talking about? !

Note that front is used with verbs.

Supplement (girls should not use it indiscriminately):

Him! Naniyo

What? ! Nandayu

What is the sentence? What is this? Nanjia bengui road no ka

What do you want?

じろじろなぃでよ! Gilo-Gilo-Minei-Deyo

じろじろ Goodbye!

Stop staring at me!

Who talked to かってものってんだよ?

Who do you think you are talking to?

すけべげ

Viper face

ぶす

Ugly woman

はぬけのさむらい

An old soldier

でぶでぶ、ぶよぶよ

pig

face

Youth bean is all over her face.

Look at your face.

Ugly face

Maotang (けとぅ)

Hairy savage

External foot (そとぁし)

varus

あいつ、やっつけてやる。

I'll fix him