Joke Collection Website - Talk about mood - Poems on the East Building of Xianyang City

Poems on the East Building of Xianyang City

1. The East Building of Xianyang City is the most famous sentence in the East Building of Xianyang City written by Xu Hun, a poet in the Tang Dynasty.

Climb high and miss the ancient oil for thousands of miles, but the willows in your eyes are like Jiangnan.

The red sunset is in the temple outside the temple, and the wind has not yet come, and the wind has already blown the buildings in Xianyang.

At dusk, birds fly in the garden, and in late autumn, cicadas chirp in the leafy trees.

Passers-by don't ask about the past, only the Weihe River flows eastward as always.

The most famous thing is: at the beginning of the day, the clouds are heavy and the rain is coming.

works appreciation

This poem is a masterpiece of Xu Hun's visit to ancient times. Through the description of the night scene of Xianyang West Building, it shows the poet's infinite regret for the decline of Xishan in Tang Dynasty.

The first sentence, "I went to Gaocheng and worried about Wan Li", pointed out when I put pen to paper that the poet boarded the Xianyang Tower, and my heart was full of worries. Shang Yi shows that the time to trigger the poet's emotion is short and instantaneous, while the space for expressing melancholy in Wan Li is far and wide. Clever use of numbers to achieve unique artistic effects. This kind of beginning is profound and powerful, especially showing beautiful charm. The following five sentences are all about arousing a melancholy night scene-a catalyst to arouse the poet's "Wan Li's sorrow". "Willow is like Tingzhou", which is the first sight the poet looked at in the evening. The poet looked out from the railing, and a willow tree was messy, like a desolate sandbar. "Tingzhou" is mostly the scenery of Jiangnan water town. Contact the water town of Zeguo, Runzhou, where the poet was born, and you can touch the poet's homesickness.

The phrase "the morning clouds are beginning to sink, and the scenery is full of rain" describes what can be seen from the space field in the evening-clouds cover Panxi, dusk is boundless, the red is fading away from the mountains, and the sunset overlaps with the posture of Cifu Temple Pavilion, as if falling near the temple pavilion. Just as the beautiful scenery was unfolding at the beginning of this evening photo, a cool breeze suddenly blew, and the West Building in Xianyang was suddenly bathed in the piercing wind. The wind is biting, and a Shan Yu is coming. This is a copy of the natural scenery and a vivid sketch of the decline of the Tang Dynasty, which vividly reveals the real reason for the poet's "Wan Li's sorrow".

The phrase "birds under the green grass in spring in Qinyuan and cicadas singing in autumn in Han Palace" describes the scenery from the low end of the space field. Shan Yu will see frightened birds, and Qiu Chan will lament. At this time, only the deep palace forbidden garden in the Qin and Han dynasties is a witness to the rise and fall of the ages. The rise and fall of Qin and Han Dynasties pushed the poet's grief and indignation from "Wan Li" to eternity.

At the end, "When pedestrians happened, Weishui flowed from the old country to the east" is an emotional sentence, which means that pedestrians should not ask about the rise and fall of Qin and Han Dynasties. Now only Weishui flows from west to east in the old place of Qin and Han Dynasties. The word "Mo Wen" is not an exhortation, but a thought-provoking, allowing readers to draw nutrition from the sad and decadent natural scenery. The word "flow" implies a feeling of regret that it is difficult to save.

This poem is a blend of scenes, feelings in the scene, infinite beauty, and mutual concealment. The whole poem was originally intended to express the poet's infinite feelings about the decline of the Tang Dynasty, but the poet did not express his feelings directly, but endowed abstract feelings with a shape through the description of the scenery, showing the natural beauty of mountains and rivers, thus enhancing the image and artistic appeal of the poem. Secondly, the antithesis between the neckline of poetry and couplets is also quite neat, giving people a kind of aesthetic feeling of vertical and horizontal opening and closing and rhythmic. In addition, the poet is good at thinking, relying on his own life accumulation and scientific summary, using the natural law that wind is the forerunner of rain, applying images to poetry, and casting a famous sentence full of philosophical meaning, "Rain is coming."

2. The East Building of Xianyang City written by Xu Hun, a poet in the Tang Dynasty, "Three Rains Come"; The East Building of Xianyang City is one of the most famous buildings in China.

Xu hun

Climb high and miss the ancient oil for thousands of miles, but the willows in your eyes are like Jiangnan.

The red sunset is in the temple outside the temple, and the wind has not yet come, and the wind has already blown the buildings in Xianyang.

At dusk, birds fly in the garden, and in late autumn, cicadas chirp in the leafy trees.

Passers-by don't ask about the past, only the Weihe River flows eastward as always.

Xu Hun's "East Building of Xianyang City" is about the feeling of standing on Xianyang City. This is often the case in ancient poetry: yes, the whole poem is good and there are many famous sentences; It's hard to say how good some poems are, but some sentences are beautifully written. This poem by Xu Hun belongs to the latter case. The poem "Rain is coming, the wind is full of buildings" is a famous sentence that has been passed down through the ages.

At first, I said that climbing Xianyang Tower and everything outside the city led me to climb high and look far, cherishing the distance. Mundy and Liu Yang remind me of Tingzhou in the water. Here, it is mainly the characteristics of the natural environment that lead the author to think of two different places. Judging from the language of "Wan Li Sorrow" and "Tingzhou-like" in the clauses, it seems to refer to the water towns in the south of the Yangtze River. The author is from Danyang, probably referring to a place in his hometown. Wan Li Sorrow can also be said to be the author's homesickness for his hometown.

According to the author's own note, the "stream" in the sentence refers to Tunxi in the south of Xianyang, and the "pavilion" refers to the Cifu Temple Pavilion in the west of the city, which is written by Xianyang Tower. It means that the dark clouds begin to rise from Tunxi and the sun sets behind the pavilion of Cifu Temple outside Xicheng. This shows that it is night and it is beginning to rain. The next sentence, "Rain is coming, and the wind is full of buildings", is the epigram of the whole poem. In the surrounding mountainous areas, the rain is getting heavier and heavier, shanghai dawn. On the rostrum, the whole building was already raging. There are only seven words in the whole sentence, but it vividly writes the scene of shanghai dawn, a mountain city, which makes readers feel as if they are there. Because here, the author accurately captures the characteristics of this natural change before the rainstorm. However, the author does not just write about the changes in nature, but contains another meaning. At this time, the rule of the Tang Dynasty was facing a crisis of imminent collapse. Society is also on the eve of great changes. The signs of this great social change are very obvious. There has also been a situation in which "the rain is coming and the wind is full". So the author can write this poem with strong generality and vivid image. Because both the changes in nature and the great changes in society have some same-sex characteristics, the meaning of this metaphor is easy to understand, and its extended meaning has also been quoted by later generations on many occasions to illustrate some signs that the society is about to undergo great changes.

Thirdly, these two sentences are the same sentence: birds stop in the evening, and the place where cold weeds and shrubs were born in autumn turned out to be the old palace in Qin and Han Dynasties. But the meanings of the upper and lower sentences are different: the first sentence "under the bird" is mainly about writing dynamics; The next sentence "cicada singing" is writing sound. And the antithesis of the upper and lower sentences is very neat. Birds sing to cicadas, green grass to yellow leaves, Qin Yuanxi to Han Gongqiu, and the tone, meaning and part of speech of language are strictly relative.

The third part is about the ancient city of Xianyang. This is the capital of the Qin Dynasty, while Chang 'an, the capital of the Han Dynasty, is separated from it by a river. When you climb the Xianyang Tower, you will naturally think of Hanyuan in Qin Gong. It is intrinsically related to the second couplet in the sense. The second couplet is about the premonition that great changes are coming. This couplet is about the inevitability of the decline of the imperial dynasty in history. How prosperous Hanyuan was in Qin Gong in those days, now only the birds in the messy grass and trees are singing cicadas. What is the prospect of the Tang Dynasty? There are also signs of decline, and the whole situation has reached the time when "the rain is coming." Its prospect must be the same as the prosperous Qin and Han dynasties in history, leaving only a mess of vegetation and desolation. This internal connection is obvious at the end of the couplet. The author thinks that people in the past don't have to ask about the past history. Society is constantly changing, but Qin and Han dynasties have become the past, and only the Weihe River is still flowing eastward. Although this ending is a comment, it doesn't say all the meaning, but it leaves room for association and imagination.

3. The poem about Xianyang is northwest wind.

Snow eagle on the back, borneol in the horseshoe.

Hang a rabbit on your arm and an arrow on your waist.

When I came back and became brave, my son drew a bow.

Young man (Tang) Wang Wei

Xinfeng wine fights ten times, Xianyang ranger for many years.

When we met, people drank to the spirit of the king, and the horse was tied under the weeping willow in the restaurant.

Climbing the Xianyang County Building and Looking at the Rain (Tang) Wei Zhuang

The cloud is like a beast coming out of the front mountain, and the drizzle and wind are full of Wei Chuan.

Every day is empty and nothing is seen, and the geese go to the word association.

Juvenile tourist (Tang)

In February, pear blossoms flew in Luoyang, and pedestrians in Qin recalled spring.

Whip the horse and go to the south of the city, so that Qinchuan guests can stay at various posts.

The day before yesterday, the post sent a chapter, and the preacher An Chunxin came.

When Yan first arrived at the palace, the grapes were in full bloom.

Reading this makes people return earlier and arrive at Chang 'an Road in March.

On Chang 'an Road, the spring scenery is pitiful, and Qujiang Bianfeng shakes.

Thousands of pagodas face Wei, and five tombs are full of flowers and willows.

Qinchuan cold food is full of flowers, and wanderers like to see flowers in spring.

When fighting cocks, the dust first meets, and the horse-drawn platform is half inclined.

The imperial city of Zhangtai is named Guili, and the song bell rises late in the brothel.

Your white horse is proud, and Wuling is young and ruthless.

Both of them came to the gold market with bullets and blew the whip on the Weihe Bridge.

Weishui Qiaotou wine is newly cooked, and the golden whip and white horse stay at home.

Poor jinse and pipa, jade pot sake must be in your home.

The little woman couldn't help feeling ashamed when spring came and sang a beautiful song of Liuhua.

Li Jiayou (Tang), sent to Xianyang late, sent to the same hospital.

At the beginning of the campaign, the grass withered and withered, and Xianyang cried at night.

The journey is thousands of miles, and Akita doesn't see Wuling.

The story of the Qin family follows the flowing water, and the Han Gaofen faces the stone tablet.

Looking back at Qingshan alone, I admire your laughter and laughter for thousands of years.

Xianyang Nostalgia (Tang) Wei Zhuang

People on the edge of the city depend on the sunset tower, and the clouds on the city are always sad.

I don't know the scenery of the mountain, only the sound of running water near the Han Palace.

Reese didn't see anything in the warehouse, and maybe there was nothing to travel abroad.

I don't blame Chu Yin for his broken bones. The trail of wild smoke is like the Eastern Zhou Dynasty.

Tong Xianyang City (Tang Dynasty)

Epang Palace was full of guests, but it was a pity that thousands of people opened it.

After a thousand years of Qin's work, Chu soldiers burned to ashes.

You know, the old man's name is always there, but strangers don't want to answer it.

What is violence and waste? Ancestors must die and be destroyed.

Xianyang Nostalgia (Tang) Chen

Mountains and rivers are connected, and Ruiqi comes from the east to hold sages.

Qinyuan has a happy day, and the Han mausoleum has no owner to invade the cloud.

There are thousands of songbirds on the ancient Huaihe River embankment and a flock of herons on the sand.

Lai has a total of chrysanthemums, and the smoke suburbs look around.

Deng Xianyang Tower (Tang) Xu Hun

High-rise Wan Li sorrow, willow like Tingzhou.

The red sunset is in the temple outside the temple, and the wind has not yet come, and the wind has already blown the buildings in Xianyang.

Under the birds, there are green grass, Qinyuan Xi, and Zen calls for yellow leaves, Han Gong Qiu.

Passers-by don't ask about the past, only the Weihe River flows eastward as always.

Xianyang (Jin) Zhao Bingwen

There is no one by the Weishui Bridge, and Kirin lies on a high hill.

The Millennium fame and fortune turned to dust in Yuan Shang, Xianyang.

Shi Zibo Nostalgia in Xianyang (Yuan)

Xianyang is separated by autumn water and grass, and the clouds are locked through the ages.

The yellow dog dies, the Qin deer loses, and the white snake cuts the Chinese dragonfly.

The ancient country where cigarettes are sold is empty and flowing, and the ancient city with desolate trees is dying.

Should be under the Mount Li Jiuquan, the dead still hope to return to purple.

Wei Qing Building (Ming) Imperial Palace

Huang Gong loves the mountain, he doesn't know how to rest, and he doesn't go down to Wei Qing Tower every day.

If you are an official, you will be hidden. If you love mountains, you can't swim in them.

It is better to see the mountains at dusk, and the ancients are empty and old.

Born, white clouds are long and embrace each other.

Wandu Xianyang (Ming) Qin Yu

The county seat is on the north tableland slope in the north and on the ancient Weihe River in Tianjin in the south.

On both sides of the strait, the sun sets in autumn and grass meets, and Bai Ou waves in spring.

At that time, there were rooms everywhere in the palace, and there were many rooms in Qiu Linghan.

Want to inquire about the past from a distance, Nanshan speechless.

Wang Yunfeng (Ming), crossing Biyingyuan Mountain.

I have been to Beimang before, and the spring clouds are dark.

Crossing the Weihe River today, yellow leaves fly in the autumn wind.

Luoyang road, Xianyang road, the guest's head is not white, and his heart is old.

There is always smoke in the graves of Qin and Han families.

Wang Wen's ancient temple does not lock the door, and pedestrians are worried about the garden.

4. The west tower of Xianyang City overlooks poetry in the evening, without Tang Xu Hun.

Climb high and miss the ancient oil for thousands of miles, but the willows in your eyes are like Jiangnan.

The red sunset is in the temple outside the temple, and the wind has not yet come, and the wind has already blown the buildings in Xianyang.

At dusk, birds fly in the garden, and in late autumn, cicadas chirp in the leafy trees.

Passers-by don't ask about the past, only the Weihe River flows eastward as always.

Xu Hun: The words "Hui" and "Zhong Hui" came from Danyang, Runzhou (now Jiangsu). I study hard and get sick. I love nymphs. His poetry has a good rhythm and he prefers the past. There is also Ding Mao's collection.

1. Wan Li's worries began with homesickness. Qiushui and Yangliuhe Bridge are all related to the death of people. The first couplet begins with the word "sorrow", which lays the tone of the whole poem. The poet described the night scene of Xianyang City with deep brushstrokes, expressing his desolate feelings. This couplet started with a vertical pen, exported to Wanli, and then collected back to the present. Clever use of the method of opening and closing escapement mechanism.

It is said that the poet is looking at the fence. It is likely that the red sun has gradually faded to Bo Xishan that day. I don't know how long it took, but suddenly I saw clouds rolling and clouds relaxing, and the dusk was boundless. In a short time, it was approaching the temple pavilion in the west. The cloud birthday falls, and in an instant, "heaven and earth are different colors", and the realm has changed, but then a cool breeze blows to the city, which suddenly makes the towers more empty and bare. Based on his own "life experience", the poet knows that the wind is the forerunner of rain, the wind is quiet and the rain is imminent. The scenery moves and the mood changes, captured in the story of "the clouds are sinking at the beginning, the rain is coming and the rain is falling, and the wind is full of buildings", which makes future generations immortal as if they were on a tower, between wind and rain.

"In the morning, the clouds began to sink, the rain was coming, and the wind was everywhere." Cloud, sun, rain and wind are four words of the same sex, which are used together in one place. The relationship between them is so clear, so natural and so flowing, but it is quite complicated. At sunset in Yun Qi, it was stormy. On the basis of the "fact lesson", it is promoted layer by layer, orderly, and naturally shows people the "forced situation", so that people in it must make their own choices: wait and see, head-on or retreat? "Rain is coming, and the wind is full of buildings" is such an artistic conception, which is often used by later generations as a harbinger of the urgency of political struggle or the eve of unexpected events.

The title of this poem was written in two different languages, so this title is adopted today, and the title "East Building of Xianyang City" is abandoned. What is this? One is sober and the other is rational. It seems that the word "west" is more reasonable, and "looking at the night" is also a major item in the whole poem.