Joke Collection Website - Talk about mood - The poem Hope in Spring expresses homesickness.

The poem Hope in Spring expresses homesickness.

The war lasted for more than half a year, and letters from home were rare, with a hundred thousand gold.

spring scenery

Chang' an fell, the country was broken, and only the mountains and rivers remained; Spring has come, and the sparsely populated Chang' an city is densely forested.

Sad state, can not help but burst into tears, amazing birds, leaving sorrow and hate.

The war lasted for more than half a year, and letters from home were rare, with a hundred thousand gold.

Twisting with melancholy, scratching my head and thinking, the more I scratch my white hair, I can hardly insert a hairpin.

Vernacular translation:

When the country fell, only the mountains and rivers remained the same, and the urban areas were overgrown with weeds in spring.

I am worried and sad, but I will cry when I see the flowers bloom. It pains me to leave my family.

The war has not stopped in March, and the letters from home are precious and can be worth thousands of dollars.

I only scratch my head when I am depressed and upset, so that my white hair is sparse and I can't insert it.

Creative background:

In November (755) of Tianbao 14th year of Emperor Xuanzong of the Tang Dynasty, An Lushan rebelled against the Tang Dynasty. In June of the following year, the rebels captured Tongguan, and Tang Xuanzong fled to Sichuan in a hurry. In July, Prince Hengli was stationed in Lingwu (now Ningxia), which belonged to Tang Suzong, and was renamed as Germany. When Du Fu heard the news, he settled down in a boat and went to the Suzong court alone. Unfortunately, he was captured by the rebels on the way and sent to Chang 'an, but he was not imprisoned because of his humble position. In the spring of 756 A.D., in the second year of Tang Suzong's reign, Du Fu, who was in the occupied area, witnessed the depression in Chang 'an City and wrote this famous piece that will be told for generations.

Spring Hope is a poem written by Du Fu, a great poet in the Tang Dynasty. The first four sentences of this poem describe the miserable and dilapidated scene of Chang 'an in spring, with ups and downs. In the last four sentences, the poet's feelings of caring for relatives and state affairs are full of bitterness and indignation. The rhyme of the whole poem is rigorous. In the couplet, "where the petals have fallen like tears" should be the sigh of the first couplet, "and the lonely bird has sung her grief" should be the worry of homesickness in the couplet, while in the last couplet, it emphasizes that the sorrow is deep and draws the white out, and the antithesis is delicate and the voice is tragic, which fully shows the poet's patriotic feelings.

Du Fu (7 12-770) was born in Xiangyang, Han nationality, and then moved to Gongxian County, Henan Province. A great realistic poet in the Tang Dynasty, who claimed to be a young man at night, was called "Du Li" together with Li Bai. In order to distinguish Li Shangyin, Du Mu and Xiao Du Li, Du Fu and Li Bai are also called Da Du Li, and Du Fu is often called Lao Du.

Du Fu's influence on China's classical poetry is far-reaching, and he is called "the sage of poetry" by later generations, and his poems are called "the history of poetry". Later generations called him Du Shiyi and Du Gongbu, and also called him Du Shaoling and Du Caotang.

Du Fu wrote such famous works as Spring Hope, Northern Expedition, Three Officials and Three Farewells. In the second year of Gan Yuan (759), Du Fu abandoned his official position and went to Sichuan. Although he fled the war and lived a relatively stable life, he still cared about the whole life and the affairs of the country. Although Du Fu is a realistic poet, he also has a wild and unruly side. It is not difficult to see Du Fu's heroism and dry clouds from his masterpiece Song of Drinking Eight Immortals.

The core of Du Fu's thought is the Confucian thought of benevolent government, and he has the great wish of "making the monarch Yao and Shun superior, and then making the customs pure". Although Du Fu was not famous during his lifetime, his fame spread far and wide, which had a far-reaching impact on China literature and Japanese literature. About 65,438+0,500 poems of Du Fu have been preserved, most of which are collected by Du Gongbu.