Joke Collection Website - Talk about mood - What is Liu Yuxi's poem "Liu Lang came again after he left"?

What is Liu Yuxi's poem "Liu Lang came again after he left"?

"Liulang was planted after he left" comes from "Langzhou gave flowers to a gentleman in Peking Opera in the tenth year of Yuanhe", which means: I was planted after I was demoted to Beijing.

"Liu Lang came again today" comes from "revisiting Du Xuan", which means that Liu Lang, who once enjoyed flowers here, came again today.

First, the poem "All Willow Waves Go After Planting" comes from "Yuan and Ten Years from Langzhou to Peking Opera as a Courtesy Gentleman". Let's get to know the feelings of the whole poem with me. 1, original text

Yuanhe ten years, from Langzhou to Peking Opera Theatre, presented flowers to gentlemen.

Liu Yuxi [Tang Dynasty]

On the main road of the city, pedestrians are constantly flowing, and the dust is blowing on their faces. People say that they have just seen flowers coming back from Xuandu.

There are thousands of peach trees in the Xuanmiao Temple, all of which were planted after I was exiled to Beijing.

2. Translation

On Chang 'an Road, the traffic is endless and the dust is blowing on the face. People say that they have just come back from enjoying flowers in Du Xuan Temple.

Xuandu has planted many peach trees, all of which were planted after I was demoted to Beijing.

Step 3 take notes

Yuanhe: The year number of Tang Xianzong, from 806 to 820.

Ten years: the whole Tang poetry was written for eleven years, and the biography was wrong.

Mozi: refers to the road of the capital Chang 'an. Mo: This is a field path, which is borrowed here for the meaning of road.

Red dust: dust, dust raised by people.

Row: face to face, face to face.

Du Xuan Temple: The name of a Taoist temple, located in Chongye Square in the south of Chang 'an (now outside Xi 'an Annan Gate).

Peach trees: It is said that there are many peach trees.

Liu Lang: The author refers to himself.

Go: Be a "no".

Step 4 enjoy

This poem implicitly satirizes the new bureaucrats who were in charge of the imperial court at that time through Du Xuan Flower Appreciator. The first sentence and the second sentence describe the scene of people going to Du Xuan to enjoy flowers, showing the lively scene of people cheering and flowing on the avenue. Those who come back to enjoy flowers are "everyone knows" about gorgeous flowers, showing a look of satisfaction; On the surface, the third and fourth sentences say that there are so many gorgeous peach blossoms in Xuandu, but I didn't have them when I was in Chang 'an ten years ago. After leaving Chang 'an ten years ago, the newly planted peach trees grew up and blossomed, but it was actually ironic at that time. This poem despised and angered those in power, so the author was exiled again.

On the surface, this poem describes people going to Du Xuan to see peach blossoms, but in essence it satirizes the powerful people at that time. On the surface, the first two sentences are about the grand occasion of seeing flowers, with many people and busy contacts. In order to highlight these phenomena, we should start by describing the road of the capital. Along the way, the vegetation is lush and dusty, setting off the noise and endless pomp of people coming and going on the avenue. Write flowers, but don't write flowers, just write back. Use the words "everyone knows" to describe people's satisfaction and happy mentality on their way home after seeing flowers. Then peach blossoms are prosperous and beautiful, and there is no need to praise them directly.

It doesn't write about the touching flowers themselves, but only the people who look at them. It's really ingenious and concise. The last two sentences are about things and people related to their own situation. There are so many peach blossoms in Xuandu, which are so tempting. When I was in Chang 'an ten years ago, there was no such thing. I went to China for ten years, and all the peach trees planted later grew up and blossomed. So, when I returned to Beijing, I saw another kind of spring scenery. How can people be worse than trees?

As far as the meaning of this poem is concerned, there are thousands of peach blossoms, that is, the nouveau riche who have become more and more proud politically in recent ten years because of opportunism, and the people who look at flowers are those who follow the trend and climb Cheng Gui. For wealth and wealth, they rush to the door of power, just like peach blossoms in the world of mortals.

The conclusion points out that these seemingly great nouveau riche were promoted only after being pushed out of the country. His contempt and satire are powerful and pungent, which makes his political opponents feel very uncomfortable. So as soon as this poem came out, the author and his comrades were immediately retaliated.

Second, the poem "Liu Lang will come again today" comes from "Visiting Du Xuanguan again". Interested students come with me to enjoy this profound poem. 1, original text

Visit Du Xuan Temple again.

Don Liu Yuxi

Half of the 100-acre courtyard is covered with moss and peach blossoms are in full bloom.

Where Taoism returned, Liu Lang came again today.

2. Translation

Most of the 100-acre courtyards are covered with moss, and the vegetables bloom after the peach blossoms.

Where did the Taoist who planted peach trees go? Liu Lang, who once enjoyed flowers here, came again today.

Step 3 take notes

Yuan Wailang: Official name. Responsible for national land reclamation and official land distribution.

Chumu Lianzhou: When Lianzhou is a secretariat. In the Han dynasty, the highest official of the country was called the shepherd, and in the Tang dynasty, it was called the secretariat.

Search: Soon.

The first part: refers to "Yuanhe ten years from Langzhou to Beijing Opera as a gift for gentlemen who look at flowers".

Spin: Right away, soon.

Yes: through you. Yes, put it between two digits to indicate how many zeros are outside the integer. This is an ancient idiom.

Doctor: Official name. Responsible for receiving guests and other affairs.

Of course: an empty look.

Rabbit sunflower: a perennial herb of Ranunculaceae, which lives in the shade of forest or forest edge grassland.

One: Wait a minute. Retrograde: Retrograde, later tourists.

Two years of Daiwa: A.D. 828.

Hundred acres: refers to a large area, not a real area.

Atrium: one is "in court". The court refers to the concept of Du Xuan.

Clean: clean and empty. End, end.

Cauliflower: wild vegetable flower.

Taoists: refers to powerful people who attack Wang and belittle Liu Yuxi.

Liu Lang: The author himself.

Step 4 enjoy

Visiting Du Xuanguan again is a seven-character quatrain written by Liu Yuxi, a writer in Tang Dynasty. The preface makes it very clear that the poet was once again demoted because he wrote a poem about flowers and satirized the powerful. It was fourteen years later that he was recalled to Chang 'an. In these fourteen years, the emperor changed from Xian Zong, Mu Zong, Jing Zong and Wen Zong to four, with great personnel changes, but the political struggle continued. In writing this poem, the author intends to bring up the past and challenge the powerful people who attacked the author, saying that he will never yield and compromise because of repeated retaliation. The first two sentences describe the desolate scenery after Xuanduguan's prosperity, while the last two sentences are related to the poet's own ups and downs. The whole poem satirizes the characters and events at that time by analogy, and shows the indomitable will of the poet.

Like the peach blossom in Du Xuan, this poem still uses the figurative style. On the surface, it only describes the rise and fall of peach blossom in Du Xuan's concept. Half of the very wide squares in the Taoist temple are covered with moss. Moss can't grow in places where people often live. A hundred acres square, half covered with moss, shows that no one has been here. Peach blossoms "like Xia Hong" are everywhere, but "there are no trees in the spring breeze, only rabbit sunflower and oats shake", and instead, cauliflower is not enough to watch. These two sentences describe a desolate landscape, which is desolate after prosperity. Compared with Peach Blossom in Guanli, Du Xuan and Pottery in Du Xuan, people can clearly see the ups and downs of Pottery in Du Xuan.

The next two sentences are related to my ups and downs, so I think that not only the peach blossoms are gone, but also the tourists are extinct. Even the Taoist priest who worked so hard to grow peaches was at a loss. He used rhetoric to write past lives in Du Xuan. Du Xuan Guanli doesn't even know where the "Taoists" are, so it's natural that it's bleak and broken to meet each other late. Because the third sentence is undoubtedly a question, the fourth sentence does not give a positive answer, nor does it say where the Taoist really belongs, but that Liu Yuxi, who was demoted last time, has now returned to Chang' an and revisited his old place. All this is unpredictable. Although these two sentences have a turning point, the turning point is not sudden at all, and they are very closely related, implying endless regrets.

Judging from its meaning, peach blossom is compared to the poet's political enemies, such as Wu and other dignitaries, which is the same as peach blossom. Taoism refers to the establishment that attacked the innovation movement at that time. After more than 20 years, some of these people died and some lost power. Therefore, the upstarts they promoted changed their original mysterious momentum and gave way to others. The word "peach blossom is pure" penetrated the back of the paper and mercilessly flogged Wu and others. The reason why peach blossoms are clean is the result of "where do Taoists go?" This is the old saying that "the tree fell apart". At this time, I, an excluded person, came back. Is that what those people can expect? This poem reveals the poet's joy of victory. For the political opponents who stifled the political innovation, the poet cast a contemptuous ridicule here, thus showing his indomitable optimism and that he will continue to fight.

Liu Yuxi's two poems about Xuandu Guan satirize the characters and events at that time by contrast, which not only embodies the meaning of sustenance, but also embodies an independent and complete image. This artistic technique is very clever.