Joke Collection Website - Talk about mood - Describe a poem that no one understands.

Describe a poem that no one understands.

First, "Xiao Chongshan, I stopped singing last night."

Author: Yue Fei in Song Dynasty

1, original text

I want to talk to Yao Qin. There are few confidants, who will listen to the broken string?

2. Translation

I want to give the lyre a song full of worries. But the mountains and rivers are sparse, even if the strings are broken, who will listen?

Second, "When is the spring flower and autumn moon?"

Author: Li Yu of Five Dynasties and Ten Countries

1, original text

When is the moon in spring and autumn? How much do you know about the past?

The small building was easterly again last night, and the old country could not bear to look back on the moon.

Carved fences and jade bricks should still exist, but Zhu Yan changed them.

How much sadness can you have? Like a river flowing eastward.

2. Translation

When will this year end? How much do you know about the past? Last night, the spring breeze blew from the small building. How can I bear the pain of missing my hometown in this bright night?

Carefully carved railings and jade steps should still be there, but the people I miss are aging. Ask me how much sadness I have in my heart, just like this endless spring water rolling east.

Third, "Sapphire Case, Stop Sewing Every Year"

Author: Song Anonymous (on Huang Gongshao)

1, original text

No one wears flowers, no one advises people to drink, and no one cares about drunkenness.

2. Translation

Although there are flowers, no one wears them. Although there are good wines, no one advises them, even if they are drunk, no one cares.

Four, "meet you, go to the west building without words"

Author: Li Yu of Five Dynasties and Ten Countries

1, original text

Alone in the west wing, the moon is like a hook. Lonely phoenix tree deep courtyard locks clear autumn.

Cutting is still messy, which is parting from sorrow. It's not just the general taste.

2. Translation

Silent and lonely, I slowly boarded the empty west building alone.

Looking up at the sky, there is only one bend in Leng Yue.

Looking down, I saw the lonely plane tree in the yard, and the deep courtyard was shrouded in cold and desolate autumn colors.

It's the pain of national subjugation, and it's been cut all the time.

That long sadness is entangled in my heart, but it is another kind of unspeakable pain.

Five, "Chitose, a few thrushes"

Author: Zhang Xian in Song Dynasty

1, original text

Don't pull strings, you can talk about it.

The sky is not old, and the love is hard to break.

The heart is like a double screen with a Qian Qian knot in it.

The night has passed and the east window is not white.

2. Translation

Don't pluck the strings of the pipa, because my deep sadness is hard to talk about. If there is love in the sky, it will never grow old and the true feelings will never die. Affectionate hearts are like those silk screens with Qian Qian's knots in the middle. Midnight is over, the east is not white, and there is a crescent moon.