Joke Collection Website - Joke collection - His Royal Highness asked for a song, Rhapsody of Lotus cv Junichi Suwabe-Orange, Chinese, Japanese and Roman lyrics.

His Royal Highness asked for a song, Rhapsody of Lotus cv Junichi Suwabe-Orange, Chinese, Japanese and Roman lyrics.

オレンジラプソディ

Rhapsody in Orange Rhapsody Rhapsody (Temple Lotus) Junichi Suwabe

Hey, lady ... こぇるかぃ?

Hey? Ma' am ... ki ko e ru? Kadao

Hey? Ma 'am ... Can you hear me?

Exhale; Exhale; Exhale; Exhale.

to i ki? Mo? Zu Tavaru? Ahmed Qurei i.

Even breathing can convey.

The highest ... dream hospitality

Saiko? Sodium ... yu me? Ni? Going? Shouta i.

The highest ... dream hospitality

The night sky is floating, the moon is floating, the moon is floating, and the sky is floating.

yo zo ra? Ni? U kabu? Su Qi? No? What about you?

Like the bright moon? Suspended in the night sky

にまれ Dream &; dance

Ho? Ni? Jia Gao Ma Re Dreaming & Dance

Surrounded by dreaming stars. dance

Beautiful, gorgeous and brilliant.

Who am I? Ni? ka re i? Ni? Kagayaku? Ni? Washington

What is beautiful and gorgeous is that

ぉさんの "Love? Call [give? meX2

Oh, Mr. Zhu? ka ta? There is no "love? Call "

Pay? meX2

Miss's "love" Called "here? meX2

Mind and light, mind and light.

ko ko ro? No? Hi, Gary? Wo? Kazasit

Cover up the light in your heart

Understand? upX3

Once? Get more? upX3

サンキュにまれてゴキゲンさ

Thank you? Ni? Susumarett? Going? Keegan? Salvation army (sex apple) requires approval (subject to approval) Semi-Automatic)? shock absorption (Surface Area).

Thank you? The feeling of being loved and hugged.

このみんながりした

Ko didn't Mina? Hey? Zuguri? Dashita

Everyone * * * creates together.

スターラィトので

Starlight? umi? (added before the verb) means "negative" and "opposite"; (added before nouns to form verbs) means "get rid of", "get rid of"

At star? Light? In the ocean

Me? Kissing? Forever you

Me? Kissing? What about you? e ein? nickel

Me? Kearse. What about you? forever

A thread, a color, a fire, a lamp, a world.

What did I say? Ni? Oh, Ren Zhiluo? No? Hi? Wo? For momo? se ka i? he

Run to the world illuminated by orange lights together.

Think about it, solve it, put it down.

A tsu i? Oh, me? Wo? to ki? Hatona?

Release strong thoughts

Believe in it, keep it, make it sound, make it close.

Shen zhiru? Ki Mo Chi? Hi, bi ki? au? La Pu Sodey

Believe in the mind, rhapsody of * * *

どんなにだってさ

Donna? Mia? Ni? Dad. Salvation army (sex apple) requires approval (subject to approval) Semi-Automatic)? shock absorption (Surface Area).

No matter how dark it is

ひらめくがぁ

Hello, La Mekuta? Hey? A ru

There are always brilliant songs.

Really, really, really, really.

Shen Zhijin? No? Rab? Wo? Sagasu? Tabby? nickel

On the journey of finding true love

Even the company is dreaming & dancing.

Zurett? May I?

Dream & dance

Please take me away from my dreams &; dance

ぁとセンチでキミのリップで

A to? Su? Morichi? De? ki mi? No? ri ppu? (added before the verb) means "negative" and "opposite"; (added before nouns to form verbs) means "get rid of", "get rid of"

A few centimeters from your lips.

Come out. Is it sweet? Kiss. Here? youX2

To ri ppu? Deki? So sweet? kiss

Pay? youX2

Why don't you start your journey, dear? kiss

Pay? youX2

キミのをじたぃよ

ki mi? No? koe? Wo? Yan Ji? Ta me? heave ho

I want to feel your voice

Understand? upX3

Once? Get more? upX3

サンキュめよぅとをほら

Thank you? Yu Bi? Where to? Yu Bi? Wo? Hora

Thank you? U tight fingers and fingers. Look at that.

このれったぃだって

Ko didn't Is Arthur back? Hey? da tte

Even if it is a heartbreaking moment.

悪くはなぃだろ? ...さあ

Vajuku? wa? What about me? Darrow? ... Australian Standards Institute

Not bad, is it? ... come on!

Me? Kissing? Are you こっちぉぃで?

Me? Kissing? What about you? ko cchi? o i de

Me? Kissing? What about you? Come to me.

A thread, a dream, a fruit, a trip.

What did I say? Ni? Oh, Ren Zhiluo? No? yu me? No? Hart? I ki? head of a horse

Let's go to the end of the orange dream.

がゼロになるまでを

Ayiga? Zero? Kyungri? Ni? Naru? Mad? oh

Until love becomes zero distance

Miracle のよぅなとなぃラプソディ.

ki se ki? No? Are you Tina? Would you like to? Where to? What about me? La Pu Sodey

Like a miracle, a unique rhapsody.

Have something to say.

Ko to ba? wa? Mou? I'm Ranai? Salvation army (sex apple) requires approval (subject to approval) Semi-Automatic)? shock absorption (Surface Area).

Words are no longer needed.

ハートがになる

Cheers. Hey? u ta? Ni? Naru

The heart becomes a song.

A thread, a color, a fire, a lamp, a world.

What did I say? Ni? Oh, Ren Zhiluo? No? Hi? Wo? For momo? se ka i? he

Run to the world illuminated by orange lights together.

Think about it, solve it, put it down.

A tsu i? Oh, me? Wo? to ki? Hatuna

Release strong thoughts

Believe in it, keep it, make it sound, make it close.

Shen zhiru? Ki Mo Chi? Hi, bi ki? au? La Pu Sodey

Believe in the mind, rhapsody of * * *

どんなにだってさ

Donna? Mia? Ni? Dad. Salvation army (sex apple) requires approval (subject to approval) Semi-Automatic)? shock absorption (Surface Area).

No matter how dark it is

ひらめくがぁ

Hello, La Mekuta? Hey? A ru

There are always brilliant songs.

Hay? Ma' am ... what?

Hey? Ma' am ... kikoeru? Kay?

Hey? Ma 'am ... Can you hear me?

I don't want to be blind.

Hello, Amy? Wo? Right, Kit? Run.

Try to close your eyes.

... ォレは Said にぃる

...o re? wa? So, ba Ni? I ran away? heave ho

... I'm right by your side