Joke Collection Website - Cold jokes - Where is the bottom line accent?

Where is the bottom line accent?

The bottom line accent is Hunan dialect.

The bottom line has an accent because the story is set in a southern city and shot in Changsha, Hunan. Jin Dong often speaks with Changsha accent in the play, which just fits the background of the story, makes the plot more grounded and increases the authenticity. Jin Dong is not from Changsha, but in order to interpret the role of Fiona Fang, he specially studied Changsha dialect, which is really dedicated.

There are many scenes of Jin Dong interacting with Cheng Yi in the play. Lines such as "Did you do it" and "Did you do it" filled the audience with Hunan dialect, and their serious and funny expressions really got the audience involved.

Dialect is lively and lively, so it is often adopted by film and television dramas. For example, Wang _, who speaks Nanjing dialect in Meritorious Works, those who can't speak Minnan dialect well in Ningmin Town and those who speak Wuhan dialect fluently in Sweeping the Black Storm are all wrapped in dialects.

In the TV series Bottom Line, Hunan dialect is often used in daily conversations with Cheng Yi, and Jin Dong's emotional Hunan Plastic Putonghua is also very infectious when communicating with Mr. Mai (played) of Pumpkin Company.

Role source:

The bottom line is a TV series starring Jin Dong, Cheng Yi and Cai Wenjing. The TV series The Bottom Line tells the touching story of three generations of court people, including Fiona Fang, Zhou Yi 'an and Ye Xin, who devoted themselves to the construction of the rule of law. In a judicial case concerning the vital interests of the people, they braved hardships and dangers, practiced their initial mission and adhered to the belief in the rule of law.