Joke Collection Website - Cold jokes - Translation of Zi You's Book

Translation of Zi You's Book

The translation of Zi Youshu is as follows:

Although the market in Huizhou is very depressed, it can still kill a sheep every day. There are too many local tyrants who want to buy mutton, and I dare not compete with them. I had to tell the sheep killer to save some scorpions for me. There is still some meat between the bones of the sheep. When cooked, pick it out while it is hot (it is difficult to clean it if it is not hot), soak it in wine slightly, add a little salt, and eat it when it is slightly burnt on the fire.

don't say, I only get a few ounces of meat a day, but I like it. I feel a little bit like picking crab legs. Eating them once every few days is also quite tonic. Bro, you have eaten a public meal for three years, and the meat is so much that you can't reach the bones with a bite. How can you appreciate such delicious taste? So I'm writing you a letter to tell you this secret recipe. Although it's a joke, it's really worth a try.

But in this way, those dogs waiting to eat meat and bones will definitely be unhappy.

Original text:

Huizhou city is sparsely populated, but it still kills a sheep every day, and does not dare to compete with officials. When buying, ask the butcher to buy his spine ear. There is also a little meat between the bones, which is cooked and boiled. If you don't take advantage of the heat, you will not do it. In the stained wine, cook it with thin salt.

if you pick it all day, you'll get two baht between Ken and Zhu, which is like eating crab claws. After eating for a few days, I feel very replenished. I've been in the canteen for three years, and I've eaten meager food. I have no teeth and no bones. How can I know this taste? The play book is left on this paper. Although it is a play, it can be used.

however, if you say yes, the dogs will be unhappy.