Joke Collection Website - Cold jokes - Does anyone have the lyrics to the ending theme of Conan the Movie 1-12?

Does anyone have the lyrics to the ending theme of Conan the Movie 1-12?

1. Happy Birthday

Singer: Kyoko

Lyricist: スガシカオ

Composer: スガシカオ

Arranger :スガシカオ, Mamiya Gong

Japanese lyrics:

うまく话がてきなくて本道はすまないと思ってる

しばらく悩んでもみだけどそのうち tired れて Sleeping ってる

weekend のこの街のempty 気は人いきれでむせ returned り

deep くため丝をついたらstreet スピーカーに出された

それらしい言叶を andべても伝わることなどはじめからない

にぎやかなこの街の空に思いきりはりあげた声は

どこか远くの街にいるあの人へのHappy Birthday

何か小さなトラブルで人だかりに Drink みこまれ

Who かのつまらないジョークにほんの小しだけ笑った

いつかこの街のどこかで Jun と happened to meet by chance っても

何を说したらいいのか久日でもよくわからない

ひとつずつこわれてゆく世で流した涙に何のmeansがある

にぎやかなこの街の空に思いきりはりあげた声は

Chinese lyrics:

It really makes me uneasy that I can’t talk to you properly

< p>I often fall asleep exhausted from worrying and tossing and turning

The air in this city on weekends is always filled with choking heat

As long as you sigh deeply, the expansion will disappear in the streets. In the loudspeaker

No matter how many similar words there are, they can't be conveyed in case

I have no choice but to raise my voice and shout towards the noisy sky

I don't know where I am in that far away place Happy birthday to you in the city

For a slight dissatisfaction, I can drink until dawn

No matter how wonderful the joke is, it can only bring out a reluctant smile in me

< p>If at a certain moment, we meet unexpectedly in this city

Where will thousands of words be spoken? I don’t know

My world has collapsed because of you and has been shattered into pieces that cannot be patched up

The uncontrollable tears have no meaning anymore, leaving only emptiness< /p>

I have no choice but to shout to the noisy sky

Happy birthday to you who doesn’t know where you are in that far away city

2. The girl’s の義に戻ったみたいに< /p>

Singer: ZARD

Lyricist: Sakai Izumi

Composer: Ohno Aika

Arranger: Daisuke Ikeda

Japanese lyrics:

くり回して见る梦に

目が覚めてみると

心の动游が Morning いことに気づく

いつも白线行みはずして

walking るprivately がいる

Why? Reason もないのに声をあげてcrying きたくなる

Young maiden's の瀫戻ったみたいに

やさしく髫を caressing でてくれる

そんな Warm hand を い つ っ て い た

あなただけはprivate をやさしい人にしてくれる

とても大好きよとても大好きよ

どんなに情热かたむけても

わかりあえない人もいる

そんな日は心が昙ってしまうわ

爱はrule正しいリズムをengravedまない

Good-hearted いソファーでまた Sleeping ってしまった

搐かしいGirl's の瀫戻ったみたいに

やさしく髪を caressingてくれる

そんな热かい手 をいつも台っていた

あなただけはprivateをそっと包みこ

んでくれる

とても爱してるとても爱してる

あなただけはprivateをそっと包みこんでくれる

とても爱してる红いハートで

lovin' you あなたと…

Chinese lyrics:

From recurring dreams

I opened my eyes

I noticed that the throbbing in my chest became faster

In the past I always

ran over the runway

Why? Inexplicably

But I want to cry loudly

As if I have returned to my young girlhood

Always waiting for the gentle caressing

Those warm hands holding my hair

You are the only one who is so gentle to me

I really like it, I really like it

No matter how much you pour into me No matter how passionate you are

There will also be people who cannot understand each other

On such days, your mood will cast a shadow

Love will not set a regular rhythm

p>

I fell asleep again (unknowingly) on the comfortable sofa

As if I had returned to the nostalgic girlhood

Always waiting< /p>

The warm hands that gently caressed my hair

Only you surround me so gently

I love you very much. Holding you

Only you surround me so softly

Love you very much

Love you and you very much....

p>

3. one

Singer: B'z

Lyricist: Hiroshi Inaba

Composer: Takahiro Matsumoto

Arranger: Matsumoto Takahiro, Inaba Hiroshi

Japanese lyrics:

quiet かすぎる夜だEARがうずくほど

PUも君もWho も梦ってなんか いないのに

Word leaves がまだ大刀なこと

伝えられるならまた何でもいいから声を文かせてよ

わかってるってもう行き You're the only one

Servant をあきらめるわけじゃない

Ye Ming け の moment は い つ だ っ て retreat flex だ っ た け れ ど

い つ も と violet sun が 屋 のかたすみ according to らした

梦が あるなら Chase いかければいい

まるでジプシーみたいにFree にさまよいながら

Servant out of the meeting ったんだから

また会いましょういつかどこかで

forget the only one

ドアを开ければ道は梦って

step on the みだされる一歩をwai ちこがれている

Happy な时だけ思い出して

涙におぼれるたまにはそれもいい

ともにpassing ごした日々はPUらを

强くし てくれるよこの心をはろう

ぜったい会いましょういつかどこかで

forget the れるわけないだろうbaby, you're the only one

阳がまた生ってゆく

Chinese lyrics:

The too quiet night is unbearable for the ears

But neither I, you nor anyone else Sleeping

Words are still an important thing if you can hear me

No matter what, I can hear your voice again

I know You already want to leave, how could I not notice it? <

/p>

you're the only one

No matter what it is, don't waste it

How can we give up anything

The moment of dawn has always been I have been spending my time in loneliness

The sun is shining differently from usual in the corner of the room

If you have a dream, just chase it

It seems It's when gypsies wander freely

We met, so let's meet again no matter where and when

How could I forget you

you're the only one

The road is still quiet when the door opens

I am anxiously waiting for the step you take

Please just be happy Think of me sometimes

It’s okay to let me be drowned in tears sometimes

The days spent together make us strong

Put your chest up, we will definitely meet again No matter when or where we meet

How could I forget you

baby, you're the only one

The sun gradually rises again

4. あなたがいるから

Singer: Miho Komatsu

Lyricist: Miho Komatsu

Composer: Miho Komatsu

Arranger: Daisuke Ikeda

Japanese lyrics:

もしもこの世にpollutionれがなければ

子を変えずに爱し合えたのに

どうして时は人を不了つの

ねぇ平にjuて日だけ

あなたがいるからprivateは强くなる

Swornい の Thumb Wheel キラキラ绮丽ね

You will realize 小さな梦も

You are the one 心満たされる

夜のハイウェイバイクを飞ばして< /p>

はしゃいだfreeをholdてyuすくらい

この目で见てdropれて分る

正かなものがあったね

あのacre の二人にすべて戻せるなら

Kneel down the stone になるまで pray るよ

We can still be free 100まで数えて

Never wanna stop 心解きputつ< /p>

あなたがいるからprivate strongは strongくなる

Swearing the finger wheel キラキラ绮丽ね

You will realize 小さな梦も

You are the one いつか叶えられる

Chinese lyrics:

If there was no dirt in this world

We can love each other honestly

Why does time matter? Separate our love

Well, I can only be by your side now

As long as I have you, I will become strong

The vow ring is sparkling and dazzling

You will realize even the smallest dream

You are the one who fills my heart

Driving a fast motorcycle on the highway at night

It seems too noisy and free

You will understand only if you see it with your own eyes

This is reality

If you can completely go back to that time Between you and me

I will kneel down and make a wish until I turn into stone

We can still be free Count to 100

Never wanna stop Open your heart

As long as I have you, I will become strong

The oath ring is sparkling and dazzling

You will realize even the smallest dream

You are the one that can be achieved at any time

5. Alwa

ys

Singer: Mai Kuraki

Lyricist: Mai Kuraki

Composer: Ohno Aika

Arranger: Cybersound

Japanese lyrics:

Damn じゃない!? 成からでも

いいんじゃない!? やれること

思った通りにやってみよう

君と出 meet うまで

何もなかったけれど目を close じて思う

一丝生きる Place があるから

always love の心に勇気を出して

たとえそれがダメだとしてもね

No それだけが自分じゃない

Yes 风向きが変わった金飞 び立とう

梦じゃない!? あきらめず

そうじゃない!? The last one

Who is the beginning of the dream?

< p>必ず?#123;り之く

君の心の中にHopeがあるから

bitter しい时こそ愿いは叶う

alwaysそう信じ て见つめてみよう

たとえそれがつらいことでもね

No それだけが自分じゃない

Yes この一时ごとが明日の君になる< /p>

Chinese lyrics:

What will you lose even if you start now

It doesn’t matter, it’s all you can do

Try what you want to do Until I meet you

Though I close my eyes, I can still see

There is a place to live with you

ALWAYS hides love in the chest Take courage

It doesn’t matter even if you fail

NO That’s not all you

YES Fly forward now that the wind is changing

ALWAYS GIVE MY LOVE

ALWAYS GIVE MY LOVE TO YOU

Never give up even if it is a dream

Isn’t it? Hold on to the end

Although no one noticed it at the beginning, you will still get there in the end

Because your heart is full of hope and your wishes will come true in difficult times

ALWAYS try to believe and face it

p>

Even if it is painful

NO that is not all of you

YES This moment will become you tomorrow

ALWAYS GIVE MY LOVE

ALWAYS GIVE MY LOVE TO YOU

SOMETIMES YOU WIN SOMETIMES YOU LOSE

IT DOESN'T MATTER YEAH

YOU MAKE MISTAKES BUT FOR A REASON

THERE'S A CHANCE TO BE WON

GOD BLESS YOU FOR BEING YOURSELF

SOMETIMES ME IS SO BEAUTIFUL YEAH

ALWAYS GIVE MY LOVE

ALWAYS GIVE MY LOVE TO YOU

6. Everlasting

Singer: B'z

Lyricist: Inaba Hiroshi

Composer: Matsumoto Takahiro

Arranger: Matsumoto Takahiro, Inaba Hiroshi

Japanese lyrics:

Today's はどんなことが あったの?

Tomorrow has nothing to do, and it will end tomorrow.

Where is the future?

What is the future?

>

君に出会えたその时から

One second is a big thing and a big thing is going on なんだ

いつまでも路开 れぬ思い

どうにも uneasinessでしかたない日 も

Who is the weak voice? 君の热もり覚えてるよ

その真っすぐな声も声いてるよ

いつまでも路杀れぬ思い

黑にburyもれそうなtrapをtakeり戻せ

君に出会えたその时から

もうひとりじゃないと思えたんだ

君がどこかで见てるんだと

Thinkingい ながらずっと生きていけるよ

いつまでも路杀れぬ思い

どこまでも极えない思い

Chinese lyrics:

Something happened today What happened?

It seems that tomorrow will end safely

Even if nothing happens

The mood will continue to grow

From you From the day we met

Every second is very important

Eternal thoughts

Even in the days when we cannot settle down

Who is it? Don’t say anything disappointing

There are several threads entangled between us

Linking us together

Feel your tenderness

< p>Listen to your true voice

Eternal thoughts

From the day I met you

I think I am no longer alone

No matter where I see you

The long-lasting longing will always exist

Eternal longing

The longing will never die no matter where you are

7 Time After Time~A street with flying cherry blossoms~

Singer: Mai Kuraki

Lyricist: Mai Kuraki

Composer: Aika Ohno

< p>Arrangement: Cybersound

Japanese lyrics:

もしも君に patrolり会えたら

二度と君の手を出さない

春のEndわり出げる花mid堂

Kasumi flower one (ひとひら)

苏る思い出の歌

この心に金も优しく

time after time

君と出 meetったmiracle

久やかな风风向く町で

そっと手を行ぎ歩いた坂道

Now I forget the restraint

风に君の声が文こえる

thin ice (うすらい)冴えるFar memory

hurt and fearさ を知らず swearった

いつかまたこのplaceで

めぐり meet おう thin red の

Season がくる日に笑面で

time after time one person flower dance う町で

三らざるときは戻らないけれど

あの日と同じ変わらない sceneryに

涙ひらりwaiっていたよ< /p>

风流う花びらが水面を caressingでるように

大杀に思うほど杀なく…

Everyone is lonely and everyone is lonely と语うけれど

Exploring さずにはいられないWho かを

儚く壊れやすいものばかり

PUSH いwoo めてしまう

time after time

junと 色づく町で

出 meet えたらもう息いらない

Who よりもずっとhurt pay きやすい君の

そばにいたい日はきっと

< p>Chinese lyrics:

If

If I can meet you again, I will never let go of your hand

Tell me that spring will end with flowers and fruits and mist flowers

The song that wakes up in my heart now Still so beautiful

Time after time The miracle of meeting you

The street where the breeze blows slowly

Quietly holding hands and walking together The slope

A promise that has not been forgotten even now

I can hear your voice in the wind, as cold as thin ice, a distant memory

I once swore I never know the horror of being injured

When will I be in the same place again

When the days of the thin red season come

With a smile Let’s meet again

Time after time A person in the street with dancing petals

Although the time of separation cannot be restored again

The same as that day has not changed Tears fall gently at the scenery

Like petals fluttering in the wind smoothing the water

Precious memories are so sad

Although everyone is I am lonely, so I don’t look for someone I miss.

I don’t want to be like this. I am pursuing something illusory but easily destroyed

Time after time

If you are in Sakura dye I meet you again on the pink street

No more promises

This time I must be by your side who is more vulnerable to injury than anyone else

8. Dream × Dream

Singer: Rina Aina

Lyricist: Rina Aina

Composer: Akito Tokunaga

Arranger: corin. < /p>

Japanese lyrics:

Shine overflowing れだしたこの空の下

小し町しい日differentし Two people suck い込んだ

Eyes まばたきさえforgetting れそう だった

马Nearly に见た何 げないprivateだけの笑面

private reflection して一路に光る君のpupil の光きに道かれ

Future は変わってく

これから前こんなきらめくこんな心が高声る

Think of いをいくつ情じていくと思う?

なんかちょっと楽しいなんかすごく灗い

君と Completed してくDream × Dream

Life となりで君大きなあくび

private もうつってねえそんなふうな

小さな小さな星せが

とても特にとなっていくんだ

何て无いことが君となら< /p>

これから前君と二人で一つになる喜びを

「Luckyせ」ってHUんでいくことになる

なんかちょっと楽しいなんかすごく聗い

君とCompleteしてくDreamが Come onる

I want to をいくつ情じていくと思う?

なんかちょっと楽しいなんかすごく灗い

君とcompletedしてくDream × Dream

なんかちょっと楽しいなんかすごく灗い

君と Completed してくDream × Dream

Chinese lyrics:

Shine seeps out under this sky

A little dazzling sunshine sucks us both into it

Eyes seems to have forgotten to even blink

Didn’t notice that there is one nearby that belongs only to me

The smile of yours

I am guided by the focused and shining light in your eyes

The future is gradually changing

From now on, it will shine like this and feel like this. Will you first think about when you are feeling such a return?

Whether it is a little bit of happiness or a great pleasure

Being able to complete Dream × Dream with you

Life is a big blessing to you by my side. Yawn

I am also infected by your breath

The subtle happiness

Gradually becomes very special

If I am with you If there are no other distractions together

From now on, the joy of me and you being together

First begins to call for "happiness"

Whether it is a I still feel very happy with a little bit of happiness

I can complete Dream × Dream with you

Let’s meet you in a certain season!

I will come again one day when I can smell such a smell

If it is best to say "It can be like this then!"...

From now on, this kind of shining and this kind of throbbing

Will you first think about when you feel this kind of return?

Whether it is a little bit of happiness, I still feel very happy.

Being able to complete Dream × Dream with you

Whether it is a little bit of happiness, I still feel very happy.

I can complete Dream × Dream with you

9. 夏をwaiつセイル( Sailing)のように

Words: Sakai Izumi

Song: Ohno Aika

Singer: ZARD

Japanese lyrics:

ほら天も风が行る

光が 波をつき抜け

その手グッと出ばしたら

空に尗く気がした

自分の知らない君を

Seeing the moment of terror くなる

こんなにも君が好きで

言叶がもどかしい

夏を出つセイルのように

君 のことをずーっと

ずっとずっと思っているよ

The sun's other side いっぱい

Failure ばかりしたけど

Anti-発しあったり でも金は

ひとつに向かっているよ

そこには梦があるから

「ゴメンネ」の言叶ばかり

云うのはイヤだから

君には「ありがとう」の言叶を

もっともっとたくさんいいたいよ

わかりあえてた君とも

いつかTemperature differenceがあったね

それでもkuしいのは

一时(ひととき)だけだもんね

summer waiting for youルのよう に

君のことをずーっと

ずっとずっとEmbraceきしめていたい

ただ自分の気hold ちに

True straight でいたいけど

それで人をhurtつけこともあるね

ひとつに向かっているよ

そこには君があるから

summerを Waiting for つセイルのように

君のことをずーっと

ずっとずっと思っているよ

The sun is over the other side いっぱい

Failure ばかり したけど

Anti-発しあったりでも金は

ひとつに向かっているよ

そこには梦があるから

夏をwaiつセイルのように

君のことをずーっと

ずっとずっとEmbrace きしめていたい

>ただ自分の気hold ちに

True straight でいたいけど

それで人をhurt つけこともあるね

ひとつに向かっているよ

そこには君があるから

Chinese lyrics:

The wind blew gently today

The water surface was sparkling

Just stretch out your hand high

As if you can touch the sky

See a strange side of you

A moment of fear flashes in my heart

< p>But I like you so much

Can't hold back the words in my heart

Like a sail waiting for summer

My heart

Nothing I miss you every moment

The night before the sun rises

Despite so many failures

Despite the estrangement

< p>But now

We are heading to the same place

Because there are ***same dreams there

Words like "I'm sorry"

I don’t want to talk about it all the time

I have more words of gratitude

I want to tell you slowly

Even with you We have a tacit understanding

Sometimes we don’t understand each other

But this little bit of pain

It can be forgotten in the blink of an eye

It’s like watching a marquis Summer Sail

In my heart

I want to hold you tight all the time

Although I am just

Want to express your sincerity

Sometimes it hurts others

I am running to the same place as you

Because I believe you are there< /p>

10. ゆるぎないものひとつ

Lyricist: Inaba Hiroshi

Composer: Matsumoto Takahiro

Song: B'z

Japanese lyrics:

Laughing いながら不れて chest の奥は美にブルー

语いたいことは语えず

あなたの前じゃ いつでも心と言叶が

ウラハラになっちゃう

Where the beginning of the day is the end of the day

カラスは歌いながらsenへ帰る

自分がイヤで梦れない

こんなこと何べんくりかえすの?

だけを伝えましょう

いのちの证しがdesireしいなら

うたおうマイライフ

神さまならたぶんねそんなに多くのこと

Please ask for めちゃいないよ

< p>Desire からFree になれないServant は手あたりしだい

Unfortunate せ生んじゃう

Who かにけしかけられてばかりいて

ひとりじゃ米子の ようにうろたえる

立ちstop まって卡えろよ

What should I do if I want to do this?

ゆるぎないものひとつEmbrace きしめたいよ

Who is it?く生きてゆきましょう

光のように黑を出きぬけて

うたおうマイライフ

どこかに风げたりかくれたり

しないでいいよね

心よもっと强くあれ

ゆるぎないものひとつEmbrace きしめたいよ

Who もがそれを笑ったとしても

Despair is true を见つめましょう

いのちの证しがdesire

思いきりあなたをEmbraceきしめたいよ

どしゃぶりの雨を

駆けぬけて

うたおうマイライフ

二度とないマイライフ

Chinese lyrics:

Smiling and saying goodbye, inexplicable surges deep in my heart Feeling a trace of sadness

I want to tell the truth but I stop in front of you and my words are always inconsistent

Today has come to an end without even starting. Crows are singing and returning to the forest

p>

How many reincarnations will it take to repeat this situation of being disgusted and unable to sleep?

I want to hug tightly an eternal thing that will not waver

Even if everyone is sarcastic

Just convey the burning longing

If this is evidence of longing for life

Sing high! my life

If I were a god, maybe I wouldn’t demand so much.

I can’t get rid of the shackles of desire and I can feel unhappiness easily

Just because someone is making noise, I am alone and panic like a lost child

Stop and think about what you really want

I will not be shaken even if I want to hug you tightly. Eternal things

Even if no one sees anything

Just live gracefully

Penetrate the darkness like light

Sing loudly my life

Just don’t run away or hide anywhere

My soul has become more resilient

I want to embrace something eternal that will not waver< /p>

Even if everyone is sarcastic

Stare at the center of despair

If you want proof of life

I want to embrace you tightly Embrace

Through the heavy rain

Sing my life

My life just this once

11. 七つの海を多る 风のように

Singer: Aina Rina

Lyrics by Aina Rina & Saegusa Yuka

Composer Aika Ohno

Arranger Hayama たけ

Japanese lyrics:

Number of えきれない成の"いつか"は

いつになったら叶うの?

叶う日はやってくるの?

歩く means ばかり考えて

はじめの一歩がStepみ出せずに

自分に语い訳姗えてく

One second たりとも戻れ ず

One second to see えず

こんな Place で信じきれるのは君の心

七つの海を多る风のように

< p>Bi い future に梦をdrawing くよ

chest がつぶれそうな成

正り向くと

いつも君がいる

热く君がいる

きらめくmiracleはwaveしぶき

The world's にほら満ちoverflow れている

Horizontal line にsoluble けるオレンジ

でもpresent 実はideal and limit of the boundary lineが壊れてく

ねぇ时はきっとあきらめない

日色しExploringして

生つつぼみのように

君のLaughing face に according to らされてギュッと强くなる

七つの海を多风のように

Tomorrow に红い花を咲かそう

心のオアシス

心のオるそうな成

强く君を Feelingじたい

この世界が心しく回るとしても

君を生きるよ

もうwing はたたまない

七つの海を crossing る风のように

ibi い future に梦をdrawing くよ

Chest がつぶれそうな成

正り向くと

いつも君が

いる

热く君がいる

强く君をSenseじたい

七つの海を多る风のように

Chinese lyrics:

I have said "when" countless times.

When will it be realized?

Has the time come for implementation?

Considering the meaning of continuing

If you don’t take the first step

It’s just a blind defense to yourself

I won’t come back even for a second

I won’t see you even for a second

The only thing I can trust in a place like this is your heart

It's like the wind blowing across the seven oceans

Describing dreams in the blue future

It's like heartbreaking

When I look back When I turn around

You are still there

The passionate you are still there

Sparkling miraculous waves

See it all over the world Overflowing in the middle

The orange disappears on the horizontal line

But it has destroyed the realm of ideals and limits in reality

Alas, it is not necessarily necessary again Give up

Looking for the light of the sun

Just like a flower waiting to bloom

I am strengthened by your smile

It’s like the wind blowing across the seven seas

Let the red flowers bloom tomorrow

The oasis of the soul

It’s like coming to a stop How much I breathe

How much I want to feel you

Even though I feel the sadness of this world and can’t return,

You are always here

There is no need to fold those wings anymore

It’s like the wind blowing across the seven seas

Describing dreams in the blue future

It’s like tearing it apart It’s so heartbreaking

When I turn around

You are still there

The passionate you are still there

How I want to feel you

Like the wind blowing across the seven oceans

12. Wings を広げて

Singer: ZARD

Lyricist: Sakai Izumi

Composer: Oda Tetsuro

Arranger: Shima Takeru

Japanese lyrics:

夏のfallとし物

p>

君と过ごした日々

Washing the smiling face of the いたてのシャツのような

Now I forget the れられない

真夜中声が贴きたくなっ て

Unconscious にダイヤル回す

だけど... Talk す勇気がなくて

Cut なさEmbracing きしめた

wing を広げて立つ 君に

そっとエールを Send ろう

Who のためじゃなくただ君のために

爱してたよ

渚 で二人sun goes down

Drink みかけの綶ジュース

shoulder を出せて梦语り合った

あの日を见つめてた

Friday night 君の部屋へと久ぐ

いつものServant はもういない

騒ぐ人影狠淪道

街はブルースさ

wing を広げて路立つ君に

そっとエールを Send ろう

Who のためじゃなくただ君のために

爱してたよ

Wing を広げて路立つ君に

そっとエールを Send ろう

Who のためじゃなくただ君のために

爱してたよ

Chinese lyrics:

Things lost in summer

The days I walked with you

< p>The smile that looked like a clean shirt

I can’t forget it even now

I wanted to hear that voice late at night

I dialed that phone number unconsciously

But I didn’t have the courage to say it

Urgently I want to hug you

Stretch my wings to you as you set out

Send me off silently

Not for anyone, just for you who love me most

< p>The sun goes down for two people on the beach

A can of juice has not been finished yet

Side by side, talking together in a dream

Looking at the day

Friday night I rush to your room anxiously

I am no longer there at any time

The busy and narrow street

The street There are blues dance steps on the side

Stretching my wings for you as you set off

Silently cheering you off

Not for anyone, just for you who love you the most

I spread my wings to you as you set out

Send me off silently

Not for anyone, just for you who love me the most