Joke Collection Website - Cold jokes - Does anyone have the lyrics to the ending theme of Conan the Movie 1-12?
Does anyone have the lyrics to the ending theme of Conan the Movie 1-12?
1. Happy Birthday
Singer: Kyoko
Lyricist: スガシカオ
Composer: スガシカオ
Arranger :スガシカオ, Mamiya Gong
Japanese lyrics:
うまく话がてきなくて本道はすまないと思ってる
しばらく悩んでもみだけどそのうち tired れて Sleeping ってる
weekend のこの街のempty 気は人いきれでむせ returned り
deep くため丝をついたらstreet スピーカーに出された
それらしい言叶を andべても伝わることなどはじめからない
にぎやかなこの街の空に思いきりはりあげた声は
どこか远くの街にいるあの人へのHappy Birthday
何か小さなトラブルで人だかりに Drink みこまれ
Who かのつまらないジョークにほんの小しだけ笑った
いつかこの街のどこかで Jun と happened to meet by chance っても
何を说したらいいのか久日でもよくわからない
ひとつずつこわれてゆく世で流した涙に何のmeansがある
にぎやかなこの街の空に思いきりはりあげた声は
Chinese lyrics:
It really makes me uneasy that I can’t talk to you properly
< p>I often fall asleep exhausted from worrying and tossing and turningThe air in this city on weekends is always filled with choking heat
As long as you sigh deeply, the expansion will disappear in the streets. In the loudspeaker
No matter how many similar words there are, they can't be conveyed in case
I have no choice but to raise my voice and shout towards the noisy sky
I don't know where I am in that far away place Happy birthday to you in the city
For a slight dissatisfaction, I can drink until dawn
No matter how wonderful the joke is, it can only bring out a reluctant smile in me
< p>If at a certain moment, we meet unexpectedly in this cityWhere will thousands of words be spoken? I don’t know
My world has collapsed because of you and has been shattered into pieces that cannot be patched up
The uncontrollable tears have no meaning anymore, leaving only emptiness< /p>
I have no choice but to shout to the noisy sky
Happy birthday to you who doesn’t know where you are in that far away city
2. The girl’s の義に戻ったみたいに< /p>
Singer: ZARD
Lyricist: Sakai Izumi
Composer: Ohno Aika
Arranger: Daisuke Ikeda
Japanese lyrics:
くり回して见る梦に
目が覚めてみると
心の动游が Morning いことに気づく
いつも白线行みはずして
walking るprivately がいる
Why? Reason もないのに声をあげてcrying きたくなる
Young maiden's の瀫戻ったみたいに
やさしく髫を caressing でてくれる
そんな Warm hand を い つ っ て い た
あなただけはprivate をやさしい人にしてくれる
とても大好きよとても大好きよ
どんなに情热かたむけても
わかりあえない人もいる
そんな日は心が昙ってしまうわ
爱はrule正しいリズムをengravedまない
Good-hearted いソファーでまた Sleeping ってしまった
搐かしいGirl's の瀫戻ったみたいに
やさしく髪を caressingてくれる
そんな热かい手 をいつも台っていた
あなただけはprivateをそっと包みこ
んでくれる
とても爱してるとても爱してる
あなただけはprivateをそっと包みこんでくれる
とても爱してる红いハートで p>
lovin' you あなたと…
Chinese lyrics:
From recurring dreams
I opened my eyes
I noticed that the throbbing in my chest became faster
In the past I always
ran over the runway
Why? Inexplicably
But I want to cry loudly
As if I have returned to my young girlhood
Always waiting for the gentle caressing
Those warm hands holding my hair
You are the only one who is so gentle to me
I really like it, I really like it
No matter how much you pour into me No matter how passionate you are
There will also be people who cannot understand each other
On such days, your mood will cast a shadow
Love will not set a regular rhythm
p>
I fell asleep again (unknowingly) on the comfortable sofa
As if I had returned to the nostalgic girlhood
Always waiting< /p>
The warm hands that gently caressed my hair
Only you surround me so gently
I love you very much. Holding you
Only you surround me so softly
Love you very much
Love you and you very much....
p>3. one
Singer: B'z
Lyricist: Hiroshi Inaba
Composer: Takahiro Matsumoto
Arranger: Matsumoto Takahiro, Inaba Hiroshi
Japanese lyrics:
quiet かすぎる夜だEARがうずくほど
PUも君もWho も梦ってなんか いないのに
Word leaves がまだ大刀なこと
伝えられるならまた何でもいいから声を文かせてよ
わかってるってもう行き You're the only one
Servant をあきらめるわけじゃない
Ye Ming け の moment は い つ だ っ て retreat flex だ っ た け れ ど
い つ も と violet sun が 屋 のかたすみ according to らした
梦が あるなら Chase いかければいい
まるでジプシーみたいにFree にさまよいながら
Servant out of the meeting ったんだから
また会いましょういつかどこかで p>
forget the only one
ドアを开ければ道は梦って
step on the みだされる一歩をwai ちこがれている p>
Happy な时だけ思い出して
涙におぼれるたまにはそれもいい
ともにpassing ごした日々はPUらを
强くし てくれるよこの心をはろう
ぜったい会いましょういつかどこかで
forget the れるわけないだろうbaby, you're the only one
阳がまた生ってゆく
Chinese lyrics:
The too quiet night is unbearable for the ears
But neither I, you nor anyone else Sleeping
Words are still an important thing if you can hear me
No matter what, I can hear your voice again
I know You already want to leave, how could I not notice it? <
/p>
you're the only one
No matter what it is, don't waste it
How can we give up anything
The moment of dawn has always been I have been spending my time in loneliness
The sun is shining differently from usual in the corner of the room
If you have a dream, just chase it
It seems It's when gypsies wander freely
We met, so let's meet again no matter where and when
How could I forget you
you're the only one
The road is still quiet when the door opens
I am anxiously waiting for the step you take
Please just be happy Think of me sometimes
It’s okay to let me be drowned in tears sometimes
The days spent together make us strong
Put your chest up, we will definitely meet again No matter when or where we meet
How could I forget you
baby, you're the only one
The sun gradually rises again
4. あなたがいるから
Singer: Miho Komatsu
Lyricist: Miho Komatsu
Composer: Miho Komatsu
Arranger: Daisuke Ikeda
Japanese lyrics:
もしもこの世にpollutionれがなければ
子を変えずに爱し合えたのに p>
どうして时は人を不了つの
ねぇ平にjuて日だけ
あなたがいるからprivateは强くなる
Swornい の Thumb Wheel キラキラ绮丽ね
You will realize 小さな梦も
You are the one 心満たされる
夜のハイウェイバイクを飞ばして< /p>
はしゃいだfreeをholdてyuすくらい
この目で见てdropれて分る
正かなものがあったね
あのacre の二人にすべて戻せるなら
Kneel down the stone になるまで pray るよ
We can still be free 100まで数えて
Never wanna stop 心解きputつ< /p>
あなたがいるからprivate strongは strongくなる
Swearing the finger wheel キラキラ绮丽ね
You will realize 小さな梦も
You are the one いつか叶えられる
Chinese lyrics:
If there was no dirt in this world
We can love each other honestly
Why does time matter? Separate our love
Well, I can only be by your side now
As long as I have you, I will become strong
The vow ring is sparkling and dazzling
You will realize even the smallest dream
You are the one who fills my heart
Driving a fast motorcycle on the highway at night
It seems too noisy and free
You will understand only if you see it with your own eyes
This is reality
If you can completely go back to that time Between you and me
I will kneel down and make a wish until I turn into stone
We can still be free Count to 100
Never wanna stop Open your heart
As long as I have you, I will become strong
The oath ring is sparkling and dazzling
You will realize even the smallest dream
You are the one that can be achieved at any time
5. Alwa
ys
Singer: Mai Kuraki
Lyricist: Mai Kuraki
Composer: Ohno Aika
Arranger: Cybersound
Japanese lyrics:
Damn じゃない!? 成からでも
いいんじゃない!? やれること
思った通りにやってみよう
君と出 meet うまで
何もなかったけれど目を close じて思う
一丝生きる Place があるから
always love の心に勇気を出して
たとえそれがダメだとしてもね
No それだけが自分じゃない
Yes 风向きが変わった金飞 び立とう
梦じゃない!? あきらめず
そうじゃない!? The last one
Who is the beginning of the dream?
< p>必ず?#123;り之く君の心の中にHopeがあるから
bitter しい时こそ愿いは叶う
alwaysそう信じ て见つめてみよう
たとえそれがつらいことでもね
No それだけが自分じゃない
Yes この一时ごとが明日の君になる< /p>
Chinese lyrics:
What will you lose even if you start now
It doesn’t matter, it’s all you can do
Try what you want to do Until I meet you
Though I close my eyes, I can still see
There is a place to live with you
ALWAYS hides love in the chest Take courage
It doesn’t matter even if you fail
NO That’s not all you
YES Fly forward now that the wind is changing
ALWAYS GIVE MY LOVE
ALWAYS GIVE MY LOVE TO YOU
Never give up even if it is a dream
Isn’t it? Hold on to the end
Although no one noticed it at the beginning, you will still get there in the end
Because your heart is full of hope and your wishes will come true in difficult times
ALWAYS try to believe and face it
p>
Even if it is painful
NO that is not all of you
YES This moment will become you tomorrow
ALWAYS GIVE MY LOVE
ALWAYS GIVE MY LOVE TO YOU
SOMETIMES YOU WIN SOMETIMES YOU LOSE
IT DOESN'T MATTER YEAH
YOU MAKE MISTAKES BUT FOR A REASON
THERE'S A CHANCE TO BE WON
GOD BLESS YOU FOR BEING YOURSELF
SOMETIMES ME IS SO BEAUTIFUL YEAH
ALWAYS GIVE MY LOVE
ALWAYS GIVE MY LOVE TO YOU
6. Everlasting
Singer: B'z
Lyricist: Inaba Hiroshi
Composer: Matsumoto Takahiro
Arranger: Matsumoto Takahiro, Inaba Hiroshi
Japanese lyrics:
Today's はどんなことが あったの?
Tomorrow has nothing to do, and it will end tomorrow.
Where is the future?
What is the future?
>
君に出会えたその时から
One second is a big thing and a big thing is going on なんだ
いつまでも路开 れぬ思い
どうにも uneasinessでしかたない日 も
Who is the weak voice? 君の热もり覚えてるよ
その真っすぐな声も声いてるよ
いつまでも路杀れぬ思い
黑にburyもれそうなtrapをtakeり戻せ
君に出会えたその时から
もうひとりじゃないと思えたんだ
君がどこかで见てるんだと
Thinkingい ながらずっと生きていけるよ
いつまでも路杀れぬ思い
どこまでも极えない思い
Chinese lyrics:
Something happened today What happened?
It seems that tomorrow will end safely
Even if nothing happens
The mood will continue to grow
From you From the day we met
Every second is very important
Eternal thoughts
Even in the days when we cannot settle down
Who is it? Don’t say anything disappointing
There are several threads entangled between us
Linking us together
Feel your tenderness
< p>Listen to your true voiceEternal thoughts
From the day I met you
I think I am no longer alone
No matter where I see you
The long-lasting longing will always exist
Eternal longing
The longing will never die no matter where you are
7 Time After Time~A street with flying cherry blossoms~
Singer: Mai Kuraki
Lyricist: Mai Kuraki
Composer: Aika Ohno
< p>Arrangement: CybersoundJapanese lyrics:
もしも君に patrolり会えたら
二度と君の手を出さない
春のEndわり出げる花mid堂
Kasumi flower one (ひとひら)
苏る思い出の歌
この心に金も优しく
time after time
君と出 meetったmiracle
久やかな风风向く町で
そっと手を行ぎ歩いた坂道
Now I forget the restraint
风に君の声が文こえる
thin ice (うすらい)冴えるFar memory
hurt and fearさ を知らず swearった
いつかまたこのplaceで
めぐり meet おう thin red の
Season がくる日に笑面で
time after time one person flower dance う町で
三らざるときは戻らないけれど
あの日と同じ変わらない sceneryに
涙ひらりwaiっていたよ< /p>
风流う花びらが水面を caressingでるように
大杀に思うほど杀なく…
Everyone is lonely and everyone is lonely と语うけれど
Exploring さずにはいられないWho かを
儚く壊れやすいものばかり
PUSH いwoo めてしまう
time after time
junと 色づく町で
出 meet えたらもう息いらない
Who よりもずっとhurt pay きやすい君の
そばにいたい日はきっと
< p>Chinese lyrics:If
If I can meet you again, I will never let go of your hand
Tell me that spring will end with flowers and fruits and mist flowers
The song that wakes up in my heart now Still so beautiful
Time after time The miracle of meeting you
The street where the breeze blows slowly
Quietly holding hands and walking together The slope
A promise that has not been forgotten even now
I can hear your voice in the wind, as cold as thin ice, a distant memory
I once swore I never know the horror of being injured
When will I be in the same place again
When the days of the thin red season come
With a smile Let’s meet again
Time after time A person in the street with dancing petals
Although the time of separation cannot be restored again
The same as that day has not changed Tears fall gently at the scenery
Like petals fluttering in the wind smoothing the water
Precious memories are so sad
Although everyone is I am lonely, so I don’t look for someone I miss.
I don’t want to be like this. I am pursuing something illusory but easily destroyed
Time after time
If you are in Sakura dye I meet you again on the pink street
No more promises
This time I must be by your side who is more vulnerable to injury than anyone else
8. Dream × Dream
Singer: Rina Aina
Lyricist: Rina Aina
Composer: Akito Tokunaga
Arranger: corin. < /p>
Japanese lyrics:
Shine overflowing れだしたこの空の下
小し町しい日differentし Two people suck い込んだ
Eyes まばたきさえforgetting れそう だった
马Nearly に见た何 げないprivateだけの笑面
private reflection して一路に光る君のpupil の光きに道かれ
Future は変わってく
これから前こんなきらめくこんな心が高声る
Think of いをいくつ情じていくと思う?
なんかちょっと楽しいなんかすごく灗い
君と Completed してくDream × Dream
Life となりで君大きなあくび
private もうつってねえそんなふうな
小さな小さな星せが
とても特にとなっていくんだ
何て无いことが君となら< /p>
これから前君と二人で一つになる喜びを
「Luckyせ」ってHUんでいくことになる
なんかちょっと楽しいなんかすごく聗い
君とCompleteしてくDreamが Come onる
I want to をいくつ情じていくと思う?
なんかちょっと楽しいなんかすごく灗い
君とcompletedしてくDream × Dream
なんかちょっと楽しいなんかすごく灗い
君と Completed してくDream × Dream
Chinese lyrics:
Shine seeps out under this sky
A little dazzling sunshine sucks us both into it
Eyes seems to have forgotten to even blink
Didn’t notice that there is one nearby that belongs only to me
The smile of yours
I am guided by the focused and shining light in your eyes
The future is gradually changing
From now on, it will shine like this and feel like this. Will you first think about when you are feeling such a return?
Whether it is a little bit of happiness or a great pleasure
Being able to complete Dream × Dream with you
Life is a big blessing to you by my side. Yawn
I am also infected by your breath
The subtle happiness
Gradually becomes very special
If I am with you If there are no other distractions together
From now on, the joy of me and you being together
First begins to call for "happiness"
Whether it is a I still feel very happy with a little bit of happiness
I can complete Dream × Dream with you
Let’s meet you in a certain season!
I will come again one day when I can smell such a smell
If it is best to say "It can be like this then!"...
From now on, this kind of shining and this kind of throbbing
Will you first think about when you feel this kind of return?
Whether it is a little bit of happiness, I still feel very happy.
Being able to complete Dream × Dream with you
Whether it is a little bit of happiness, I still feel very happy.
I can complete Dream × Dream with you
9. 夏をwaiつセイル( Sailing)のように
Words: Sakai Izumi
Song: Ohno Aika
Singer: ZARD
Japanese lyrics:
ほら天も风が行る
光が 波をつき抜け
その手グッと出ばしたら
空に尗く気がした
自分の知らない君を
Seeing the moment of terror くなる
こんなにも君が好きで
言叶がもどかしい
夏を出つセイルのように
君 のことをずーっと
ずっとずっと思っているよ
The sun's other side いっぱい
Failure ばかりしたけど
Anti-発しあったり でも金は
ひとつに向かっているよ
そこには梦があるから
「ゴメンネ」の言叶ばかり
云うのはイヤだから
君には「ありがとう」の言叶を
もっともっとたくさんいいたいよ
わかりあえてた君とも p>
いつかTemperature differenceがあったね
それでもkuしいのは
一时(ひととき)だけだもんね
summer waiting for youルのよう に
君のことをずーっと
ずっとずっとEmbraceきしめていたい
ただ自分の気hold ちに
True straight でいたいけど p>
それで人をhurtつけこともあるね
ひとつに向かっているよ
そこには君があるから
summerを Waiting for つセイルのように
君のことをずーっと
ずっとずっと思っているよ
The sun is over the other side いっぱい p>
Failure ばかり したけど
Anti-発しあったりでも金は
ひとつに向かっているよ
そこには梦があるから
夏をwaiつセイルのように
君のことをずーっと
ずっとずっとEmbrace きしめていたい
>ただ自分の気hold ちに
True straight でいたいけど
それで人をhurt つけこともあるね
ひとつに向かっているよ
そこには君があるから
Chinese lyrics:
The wind blew gently today
The water surface was sparkling
Just stretch out your hand high
As if you can touch the sky
See a strange side of you
A moment of fear flashes in my heart
< p>But I like you so muchCan't hold back the words in my heart
Like a sail waiting for summer
My heart
Nothing I miss you every moment
The night before the sun rises
Despite so many failures
Despite the estrangement
< p>But nowWe are heading to the same place
Because there are ***same dreams there
Words like "I'm sorry"
I don’t want to talk about it all the time
I have more words of gratitude
I want to tell you slowly
Even with you We have a tacit understanding
Sometimes we don’t understand each other
But this little bit of pain
It can be forgotten in the blink of an eye
It’s like watching a marquis Summer Sail
In my heart
I want to hold you tight all the time
Although I am just
Want to express your sincerity
Sometimes it hurts others
I am running to the same place as you
Because I believe you are there< /p>
10. ゆるぎないものひとつ
Lyricist: Inaba Hiroshi
Composer: Matsumoto Takahiro
Song: B'z
Japanese lyrics:
Laughing いながら不れて chest の奥は美にブルー
语いたいことは语えず
あなたの前じゃ いつでも心と言叶が
ウラハラになっちゃう
Where the beginning of the day is the end of the day
カラスは歌いながらsenへ帰る
自分がイヤで梦れない
こんなこと何べんくりかえすの?
だけを伝えましょう
いのちの证しがdesireしいなら
うたおうマイライフ
神さまならたぶんねそんなに多くのこと
Please ask for めちゃいないよ
< p>Desire からFree になれないServant は手あたりしだいUnfortunate せ生んじゃう
Who かにけしかけられてばかりいて
ひとりじゃ米子の ようにうろたえる
立ちstop まって卡えろよ
What should I do if I want to do this?
ゆるぎないものひとつEmbrace きしめたいよ
Who is it?く生きてゆきましょう
光のように黑を出きぬけて
うたおうマイライフ
どこかに风げたりかくれたり
しないでいいよね
心よもっと强くあれ
ゆるぎないものひとつEmbrace きしめたいよ
Who もがそれを笑ったとしても
Despair is true を见つめましょう
いのちの证しがdesire
思いきりあなたをEmbraceきしめたいよ
どしゃぶりの雨を
駆けぬけて
うたおうマイライフ
二度とないマイライフ
Chinese lyrics:
Smiling and saying goodbye, inexplicable surges deep in my heart Feeling a trace of sadness
I want to tell the truth but I stop in front of you and my words are always inconsistent
Today has come to an end without even starting. Crows are singing and returning to the forest
p>
How many reincarnations will it take to repeat this situation of being disgusted and unable to sleep?
I want to hug tightly an eternal thing that will not waver
Even if everyone is sarcastic
Just convey the burning longing
If this is evidence of longing for life
Sing high! my life
If I were a god, maybe I wouldn’t demand so much.
I can’t get rid of the shackles of desire and I can feel unhappiness easily
Just because someone is making noise, I am alone and panic like a lost child
Stop and think about what you really want
I will not be shaken even if I want to hug you tightly. Eternal things
Even if no one sees anything
Just live gracefully
Penetrate the darkness like light
Sing loudly my life
Just don’t run away or hide anywhere
My soul has become more resilient
I want to embrace something eternal that will not waver< /p>
Even if everyone is sarcastic
Stare at the center of despair
If you want proof of life
I want to embrace you tightly Embrace
Through the heavy rain
Sing my life
My life just this once
11. 七つの海を多る 风のように
Singer: Aina Rina
Lyrics by Aina Rina & Saegusa Yuka
Composer Aika Ohno
Arranger Hayama たけ
Japanese lyrics:
Number of えきれない成の"いつか"は
いつになったら叶うの?
叶う日はやってくるの?
歩く means ばかり考えて
はじめの一歩がStepみ出せずに
自分に语い訳姗えてく
One second たりとも戻れ ず
One second to see えず
こんな Place で信じきれるのは君の心
七つの海を多る风のように
< p>Bi い future に梦をdrawing くよchest がつぶれそうな成
正り向くと
いつも君がいる
热く君がいる
きらめくmiracleはwaveしぶき
The world's にほら満ちoverflow れている
Horizontal line にsoluble けるオレンジ
でもpresent 実はideal and limit of the boundary lineが壊れてく
ねぇ时はきっとあきらめない
日色しExploringして
生つつぼみのように
君のLaughing face に according to らされてギュッと强くなる
七つの海を多风のように
Tomorrow に红い花を咲かそう
心のオアシス
心のオるそうな成
强く君を Feelingじたい
この世界が心しく回るとしても
君を生きるよ
もうwing はたたまない
七つの海を crossing る风のように
ibi い future に梦をdrawing くよ
Chest がつぶれそうな成
正り向くと
いつも君が
いる
热く君がいる
强く君をSenseじたい
七つの海を多る风のように
Chinese lyrics:
I have said "when" countless times.
When will it be realized?
Has the time come for implementation?
Considering the meaning of continuing
If you don’t take the first step
It’s just a blind defense to yourself
I won’t come back even for a second
I won’t see you even for a second
The only thing I can trust in a place like this is your heart
It's like the wind blowing across the seven oceans
Describing dreams in the blue future
It's like heartbreaking
When I look back When I turn around
You are still there
The passionate you are still there
Sparkling miraculous waves
See it all over the world Overflowing in the middle
The orange disappears on the horizontal line
But it has destroyed the realm of ideals and limits in reality
Alas, it is not necessarily necessary again Give up
Looking for the light of the sun
Just like a flower waiting to bloom
I am strengthened by your smile
It’s like the wind blowing across the seven seas
Let the red flowers bloom tomorrow
The oasis of the soul
It’s like coming to a stop How much I breathe
How much I want to feel you
Even though I feel the sadness of this world and can’t return,
You are always here
There is no need to fold those wings anymore
It’s like the wind blowing across the seven seas
Describing dreams in the blue future
It’s like tearing it apart It’s so heartbreaking
When I turn around
You are still there
The passionate you are still there
How I want to feel you
Like the wind blowing across the seven oceans
12. Wings を広げて
Singer: ZARD
Lyricist: Sakai Izumi
Composer: Oda Tetsuro
Arranger: Shima Takeru
Japanese lyrics:
夏のfallとし物
p>君と过ごした日々
Washing the smiling face of the いたてのシャツのような
Now I forget the れられない
真夜中声が贴きたくなっ て
Unconscious にダイヤル回す
だけど... Talk す勇気がなくて
Cut なさEmbracing きしめた
wing を広げて立つ 君に
そっとエールを Send ろう
Who のためじゃなくただ君のために
爱してたよ
渚 で二人sun goes down
Drink みかけの綶ジュース
shoulder を出せて梦语り合った
あの日を见つめてた p>
Friday night 君の部屋へと久ぐ
いつものServant はもういない
騒ぐ人影狠淪道
街はブルースさ
wing を広げて路立つ君に
そっとエールを Send ろう
Who のためじゃなくただ君のために
爱してたよ
Wing を広げて路立つ君に
そっとエールを Send ろう
Who のためじゃなくただ君のために
爱してたよ
Chinese lyrics:
Things lost in summer
The days I walked with you
< p>The smile that looked like a clean shirtI can’t forget it even now
I wanted to hear that voice late at night
I dialed that phone number unconsciously
But I didn’t have the courage to say it
Urgently I want to hug you
Stretch my wings to you as you set out
Send me off silently
Not for anyone, just for you who love me most
< p>The sun goes down for two people on the beachA can of juice has not been finished yet
Side by side, talking together in a dream
Looking at the day
Friday night I rush to your room anxiously
I am no longer there at any time
The busy and narrow street
The street There are blues dance steps on the side
Stretching my wings for you as you set off
Silently cheering you off
Not for anyone, just for you who love you the most
I spread my wings to you as you set out
Send me off silently
Not for anyone, just for you who love me the most
- Previous article:Delicious and unforgettable Changji snack street
- Next article:Respond positively to the nucleic acid test in the school.
- Related articles
- What dog doesn't bark?
- Big shot movie download address
- Tanya daquan
- Reflections on Don Quixote's Reading
- How to raise a white rabbit at home?
- Collect love legends
- Is there a genre of "enlightenment" or "notice"?
- What is box Huan?
- What did Zhejiang Satellite TV apologize for?
- I didn't win the prize in the sports meeting because I was afraid of being laughed at by my classmates.