Joke Collection Website - Bulletin headlines - What are the similarities and differences between tytler's translation principles and Yan Fu's three translation principles?
What are the similarities and differences between tytler's translation principles and Yan Fu's three translation principles?
The translation should fully convey the meaning of the original text.
2. The style and method of writing should be the same as that of the original text.
The style and style of the translation should be consistent with the original.
The translation should have all the ease of the original.
The translation should be as fluent as the original.
Yan Fu: "Faithfulness, expressiveness and elegance", in which faithfulness refers to accurately conveying the content of the original text, expressiveness refers to using standardized Chinese in the translation, that is, the language should be easy to understand, and elegance refers to the aesthetic value of the translation, which is embodied in five aspects: rhetoric, style, rhythm, poetry and psychology.
- Previous article:Can a non-predicate be the subject? Can you give an example?
- Next article:What brand of air conditioner is wahin?
- Related articles
- The Party branch of Zunhua No.2 Middle School held a symposium on the theme of "Meeting July 1st and Grasping Party Building".
- Is the slogan of autonomous driving short?
- Is tagang village closed?
- In Tik Tok, why not me? What do you mean?
- What are the wishes for a prosperous business in the Year of the Ox?
- Slogan of factory benefit
- Thesis on New Words in Internet English
- What does nine rates mean?
- The simplest home cooking. The simplest home cooking.
- Why can the opening ceremony of the Beijing Olympic Games make the Chinese proud and the world moved?