Joke Collection Website - Blessing messages - What do you think of the actor's performance of "A Changeable Lover"? Do you think the film is real?

What do you think of the actor's performance of "A Changeable Lover"? Do you think the film is real?

First of all, I'm not sure how much sense of identity the ghost horse comedy "A Changed Lover" can generate for ordinary audiences and friends who are not familiar with old Hong Kong movies, but what is certain is that for a fan who likes Hong Kong movies and a Hong Kong film fan who came all the way from the video hall and VCD era, "A Changed Lover" is a very surprising work. Why do you see it? Because this film is a tribute and a continuation of the pure Hong Kong-style Ghost Horse Cantonese comedy. In this modern society, "liking the new and hating the old" is the characteristic of the times, but don't forget that "nostalgia" that needs people to invest their emotions is also a virtue.

The Amazing Lover is not a pure nostalgic tribute like Ghost Horse Wises Many Stars, but even looks very similar in shape, costume and plot. In fact, this film is still a contemporary comedy in terms of tribute, and its lines and plot are in line with the current aesthetic point of view. The real tribute lies in excavating the essence of Cantonese comedies in the past.

When I saw Xu Guanwen's name in the cast, I could guess that this film must be an authentic Cantonese comedy like the old man's guest star "Reward", but this film has a stronger flavor. On the history of film, Xu Guanwen and his works play an important role in connecting the past with the future. Comedy plays a very important role in Hong Kong movies, and even Jackie Chan's action movies are without comedy. Before Xu Guanwen, Shao's and Guotai Deng Guoyu's production companies paid attention to folk humor and romantic comedies, which were either well-educated comedies or fireworks-like anecdotes. After Xu Guanwen, Stephen Chow, represented by Wulitou He, New Art City Debao, UFO-based little people and family comedy films, occupied the market. The contrast between the former and the latter is great enough to see the position of Xu Shi comedies in Hong Kong films. In fact, the earliest local Cantonese comedy is Chu Yuan's Seventy-two Tenants, which pays attention to the local people's livelihood, lives in various ways, and criticizes the current disadvantages. Xu Guanwen inherited the former tradition of attaching importance to the bridge and neglecting the structure, and at the same time created his own brand-paying more attention to the humorous performance of individual characters, which not only aggravated the portrayal of humorous characters and funny behaviors, but also had irony. The subsequent Hong Kong comedies, whether in Huang Baiming or Stephen Chow, are mostly of this type, taking over the mantle of Xu Shi's comedies.

I'm watching The Changeable Lover. The plot is not new. It uses the template of fantasy love comedy, and the plot is bizarre and close to reality, which is novel and interesting. Pay attention to the freestyle performance of individual roles, be humorous and exaggerated, and highlight individual ghost horse performances. Emphasis is placed on the dialogue jokes, in which the close meaning, extended dialogue and a large number of local slang are used flexibly in Cantonese vernacular. The whole absurd exaggeration brings out calm humanistic and emotional thinking, which are the main features of the Cantonese comedy film represented by Xu Shi's comedy. It has a local flavor and can be distinguished from comedies from either mainland or overseas. Therefore, it is said that "A Changeable Lover" is a tempering of Cantonese comedies, which deeply excavates the essence of the latter.

In the inheritance of Cantonese comedy, Variety of Lovers is more reflected in localized dialogues, such as the change from "IRONMAN" to "lover MAN", Su Borong's Cantonese pronunciation is similar to "So boring", ATV and TVB, and so on, which fully exerts the style of "brilliant sentences" in Xu Shi's comedy. These are the reasons why I am not sure about the mainland audience's attitude towards Variety of Lovers. Because the dialogues used in Cantonese comedies are translated into Mandarin, they lose their funny effect. Of course, this film is not just antique, but there are also many trendy paragraphs and plots. For example, the paragraphs of "Fan Bingbing" and "Zhu Liqian" are quite in line with the aesthetic taste of mainland audiences, and they are purely nonsense spoofs. It can be said that these new bridges and plots were learned when Ye Nianchen was mixing with Jing Wong, which is different from Cantonese comedies and not very clever, but they are more westernized and many in Ye Nianchen.

When it comes to westernization, the story of "A Changeable Lover" is originally western-style, and fantasy romantic comedies are the best in formal western movies. The main character in the film may be lost to know how to cherish it. This is the case with "A Changeable Lover". Just like "The Remote Control of Life", the life of Gao Guang is smooth sailing after the divine power. The film will definitely use a lot of fantasy means to cause all kinds of jokes and conflicts here, and then turn around life, only to find that life has lost a lot. Sometimes Superman can save the world, but he can't save his girlfriend. The combination of Hong Kong comedy and western comedy, exaggerated personal performance, humorous plot and westernized bridge have produced a strange bean-like product combining east and west.

? In the film, Xu Guanwen plays the big boss of Wong Cho Lam, who is a slick, bitter and arrogant at the same time. This is the most suitable role for Xu Guanwen. The roles played in Ghost and Horse and Modern Bodyguard were all of this type. He was very good at all kinds of gaffes of small people after they soared. Xu Guanwen's re-emergence as a leading role (not a guest star) probably agreed to play after reading the script. For Wong Cho Lam, his personal image has long been learned in many of his leading Hong Kong comedies, such as "Short Boy Affectionate" and "Human Comedy". The exaggerated body language and expressions were handed down by Xu Guanwen in those years, and they can be regarded as successors. I don't know how good these two generations are together, but they are very emotional. "Variety" is just one of his specialties, just like the Hong Kong version of this film is named Delete Lover and the mainland version is Variety Lover. Perhaps the mainland audience pays attention to his ever-changing image, but the title of this film actually misleads many viewers. Many people think that the film is a variety film version of Variety Coffee Show.

Sometimes, fans of old Hong Kong films will miss Hong Kong comedies, funny characters with distinctive personalities, and humorous characters who are loyal to traitors. Although the story is simple, the plot is carefully designed and full of street humor, which makes people miss it so much. It is gratifying that all this can be found in "A Changeable Lover". The film is not novel enough, but it is labeled as a "tribute". You can still enjoy watching it without these off-site reasons.