Joke Collection Website - Blessing messages - English abbreviation for tea break short message

English abbreviation for tea break short message

0 1 greetings

HIHO = yo = hi = hey = hello? Hello, everyone.

GTSY = Nice to meet you? Nice to meet you.

Hello. Come and talk to me.

What's the matter? How's it going? /What can I do for you?

02 farewell

BBS = Be back soon? Come back soon.

Ya = goodbye = goodbye? See you again.

See you later? See you again.

CUB = Call you back? I'll call you later.

GN = Gn8 = Gnight = good night? good night

NN=Nite? good night

surprised

GD = good? not bad

GJ = well done? Well done.

OMG = oh, my god? Oh, my God.

What the hell? What's going on here? !

N 1=Nice 1=Nice one? beautiful

04 emotion

CSL = laughing all the time? crack me up

LOL = laughing out loud? laugh out loud (LOL)

Laughing my head off.

Laughing and rolling on the ground? laugh wildly/boisterously

J/W = just curious

HHOK = Haha, just kidding. Haha, just kidding.

05 others

Personally, in my opinion.

In my opinion, I think

BTW = By the way.

IDTS = I don't think so.

Oh, I see. Oh, I see.

GTGP = Go to pee, go to the toilet.

NOYB = none of your business, none of your business.

KIT = keep in touch, keep in touch.

Extended data:

Some popular slang abbreviations abroad:

1, TG = thank goodness? God bless (you)

Here, we should pay attention to the differences between English and American pronunciations. The main American pronunciation of thanking God is not "thank you", but "God". D] Beauty [ɡɑd], the British people tend to pronounce the original sound "o", which is similar to our Chinese "Ao"; American pronunciation is more innovative and relaxed, similar to our Chinese "A".

2. How are you?

This greeting is so outdated that many people easily confuse hello with hello. If the other person asks how you are doing in real life, you can use the textbook-style I'm fine, thank you.

Nly = Never want to lose you? Never want to lose you

Jessica Falk has a song called "Never want to lose you" and "When it's all over, I never want to lose you", which is a classic sentence.

DWAI = Don't worry? don't worry

This sentence is actually the same as no journey on it, except that "worry" is used as a noun in the first sentence. In the second sentence, worry is used as a verb, and the British are used to saying these two sentences.

NPZ = no problem? no problem

No Problems can express many meanings in different contexts, such as answering thanks, apologizing, agreeing or happily agreeing to requests, expressing the ability to do something, and even comforting each other. For example:

I left my money at home. I left my money at home.

No problem. I can lend you what you need. That's no problem. I can lend you as much as you want.

In this context, it means comforting each other.

6. JW = Just want to know? I think ...

This sentence pattern is very common in e-mail, short messages and daily conversations. "I wonder if we can have breakfast together" is actually a euphemism for the past tense, which sounds more polite and natural.

For example, ask for leave: "I wonder if I can ask for leave today."

Polite invitation: "I wonder if you want to come to dinner tomorrow" is a similar usage. Would you mind if I ask you about …… It is also used to express politeness.

AIYC = as if you care? If you care ...

This sentence often appears in a negative form, such as "you look as if you don't care."

You don't care at all.

8. BD = big deal? it's not a big deal

What's the big deal? Don't take it for granted that it is "important and important" in spoken English.

For example,

A: You will miss The Bradys. You're gonna miss the Bradies.

What's the big deal? No big deal.